打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
catch是抓,fire是火,那catch fire是什么意思?难道是“抓火”

(〜 ̄△ ̄)〜


每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头

本文是我的第240篇英语知识文章

今天,罐头菌在听TED教育频道的博客时,听到这样的一句话:

Why certain movements inspire people to change the world,and why others never seem to catch fire?

前半句可能大家都懂,就是问“为什么有一些行为可以激励人们去改变这个世界”,而后半句,相信有很多人都不知道怎么翻译。这个“catch fire”究竟是什么意思呢?抓火吗?

其实这个单词并不难理解:

1.catch fire

catch fire本身有两种意思,因此要根据不同的的场景我们可以有不同的理解:

(1)着火,失火

最原始,最基本的意思,失火,着火

I told you, it doesn't catch fire.

我告诉过你,它不会着火

(2)激动人心的

接着是引申义,也就是罐头菌举例所说的意思“激动人心的,激励的”

The idea that caught fire all over the country.

这主意让全国上下激动人心。

因此其实上面罐头菌说句的例子非常容易理解:

Why certain movements inspire people to change the world,and why others never seem to catch fire?

为什么有一些行为甚至可以激励人们去改变世界,有些却并不激励人心呢?

讲完catch fire,罐头菌还想讲另外一个与catch相关的词组,很多人也认识不太充足

2.catch up  

大部分人都会认为catch up是“追赶上,追上”的意思。

(1)追赶上

They should take some crash courses to catch up with their classmates. 

他们应该参加一些速成课程来赶上他们的同学。

但其实,catch up这个词组,并不止一个意思,常用的它还有另一个含义:

(2)邂逅,相遇,叙旧

除了“追赶上”之外,catch up还能表示两个人的相见,“邂逅”“叙旧”都能用用catch up来表达,而且常常还会与with搭配使用。

I wanted to catch up with him.

我想与他会一面。

这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
catch是“抓住”,fire是“火”,英语catch fire是什么意思呢?
英语词汇的来龙去脉6:你知道catch-22是什么意思吗?
英语中幽默语言的表达方式
提建议不要直接说you should!英语还可以这么说
Have beef with me不是'和我一起吃牛肉'真正意思你能想到吗?
记住:'You're on fire' 不是“你着火了”!(音频版)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服