“V” 习惯
物无美恶 过则为祸
前人智慧
【原文】
孔子曰:“侍于君子有三愆:言未及之而言谓之躁,言及之而不言谓之隐,未见颜色而言谓之瞽。”
【助解】
愆(qiān):过失。
瞽(gǔ):眼睛瞎。
【大意】
孔子说:“侍奉君子容易有三种过失:没有轮到他发言而发言,叫作急躁;到该说话时却不说话,叫作隐瞒;不看君子的脸色而贸然说话,叫作盲目。”
这一章,参考资料的理解说明了讲话要注意场合、要有分寸,该讲的时候就讲,不该讲的时候就要学会倾听、学会闭嘴、不能随便乱讲。
但是我对这样的理解还有些疑问:为什么是“侍奉君子”?“君子”是什么样的人?
我觉得,本章中的“及之”应该跟《卫灵公篇》第33章中“知及之”的“及之”意思差不多,或许不是“轮到”的意思,而应该是“适应、达到什么层次”的意思,在这里,或许有“理解透”的意思。
侍,本义指伺候、在旁边陪着;君子,我觉得应该是指长者、德高望重的人,或者是地位比较高的人;每句话的第一个“言”,我觉得应该是君子之言,也就是君子所说的话或者作出的论断;“颜色”,或许是指说话时的语气、表情、动作语言等。
- 海上生明月
天涯共此时 -
因此,我理解的这一章的意思就是:
孔子说,我们在陪德高望重的长者说话的时候,往往容易犯三种过失:
01
·一种是,对于他们的话还没理解透就随便发表意见、说三道四,这样的人太急躁;
02
·第二种是,完全理解了长者的意思,却不声不响、一声不吭,这样的人就有点深藏不露、让人琢磨不透;
03
· 第三种就是,忽视了说话者当时的形势、环境、语气、语调和肢体语言等,望文生义地理解说话者的意思;或者是像和尚念经似的、机械地读文字,没有丝毫表情、语气语调,这样的人就是盲目地瞎说。
跟别人说话是这样,其实我们学习传统文化中的经典也是这样,要感情代入,深入了解作者当时的情景,与作者共情,或许才能真正理解作者的原意,才能真正读懂优秀传统文化的精髓。
【新光影像】
读书改变生活
学习改变命运
《新光影像》
用影像记录生活。
联系客服