“打卡”一词最早出现应该是在人们的上下班中:clock in/ punch in= 打卡I punch in every morning.
我每天早上都打卡。
2
2. Checkpoint
“checkpoint”最开始指:游戏中或交通中的检查点后来被社交媒体引申为“打卡”的意思通常会用reach/ complete a checkpoint来表示完成打卡Yesterday, after reading the Chapter 4 of the book, I finally completed a checkpoint.
昨天读完第四章节,我终于完成了打卡。
3
3. daily attendance在网络传播后,衍生成为“对某种坚持事宜或态度的记录”,如“每日打卡”What shocked me is their insistence on daily attendance.
让我震惊的是他们坚持每天都打卡。
4
4. 而“网红地打卡”一般表示“在某个网红地点拍照,然后发朋友圈记录”,可以翻译为“take the Wechat Moments snap at an internet-famous site” I’m going to an internet-famous shop.我要去一家网红店打卡。