打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
各种网红地去打卡,打卡的英文你知道怎么说吗?
网红地打卡英文怎么说?

2020年,涌现了很多网红地。比如青海的东台西台,新疆,林芝,西安等等。

而最近,8D魔幻城市“重庆”轨道交通六号线国博中心站又成了新晋“网红地”。
国博中心站内有多个酷似“蘑菇”的装饰,让人仿佛置身童话王国。
从网友晒的照片来看,重庆国博中心站有数十根台柱之称着穹顶,这些台柱表面并不光滑,而是呈现条纹状,从地面一直延伸到天花板。无论远观还是近看,都像极了一个个大蘑菇,而来往的乘客就像穿行在一片巨大的蘑菇森林中。

很多网友:看起来很高级,想去
今天节目中,我们就来学习下“打卡”的英语怎样说才地道?

1


1. clock/ punch in

“打卡”一词最早出现应该是在人们的上下班中:clock in/ punch in= 打卡
I punch in every morning.

我每天早上都打卡。

2


2. Checkpoint

“checkpoint”最开始指:游戏中或交通中的检查点后来被社交媒体引申为“打卡”的意思
通常会用reach/ complete a checkpoint来表示完成打卡
Yesterday, after reading the Chapter 4 of the book, I finally completed a checkpoint.

昨天读完第四章节,我终于完成了打卡。

3


3. daily attendance
在网络传播后,衍生成为“对某种坚持事宜或态度的记录”,如“每日打卡”
What shocked me is their insistence on daily attendance.

让我震惊的是他们坚持每天都打卡。

4


4. 而“网红地打卡”一般表示“在某个网红地点拍照,然后发朋友圈记录”,
可以翻译为“take the Wechat Moments snap at an internet-famous site”

I’m going to an internet-famous shop.
我要去一家网红店打卡。


听力测试:

点击下方空白区域查看答案

I have to clock in by eight.
我必须八点前打卡上班。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“打卡”用英语怎么说?你不会以为是“beat the card”吧?
“下班后把老板打一顿,就可以辞职了!”
记住:日常工作“打卡”千万别说'beat the card',说错当心闹笑话!
“打卡”不是hit the card,翻译错就尴尬了!
“网红打卡地”英语怎么翻译?翻译成“clock-in place”可要不得
打卡的英文是hit the card?同事都在偷笑了!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服