《三十而已》刚播完,又一部高分电视剧上线了——《以家人之名》,目前刚播出10几集,豆瓣评分就达到了8.4。然而,肯定有人发现了一个问题,为什么该剧海报上的英文名叫Go Ahead呢?小维认为,Go Ahead属于意译英文名,跟剧情更加贴合:三个主角童年都有残缺,大哥凌霄单亲,小哥贺子秋被李爸爸收养,小妹李尖尖幼年丧母,但在李爸爸悉心照料下,三个孩子得以在同一个屋檐下快快乐乐长大。
谁知大哥小哥高考结束后,李爸积劳成疾,凌霄妈妈出车祸,大哥被逼无奈奔赴新加坡照顾亲生妈妈,小哥为了不给李爸增加负担,随亲生爸爸远走英国,从小无忧无虑的尖尖被单独留在了爸爸身边,重回了独生子女的状态。
几年后,三个孩子长大成人,终于能重聚,但是经历过离别的尖尖已经对哥哥们产生了隔阂。三人兜兜转转,最后重新成为一家人。
讲了这么多,大家或许能够看明白,故事的重点并不是常见的家长里短,而是三个年轻人一个家庭里经历的成长。所以,这部剧的英文名叫Go Ahead是不是可以理解了呢?Go ahead在这里意味着“向前冲”,除了这个含义,“go ahead”作为存在感极强的英语口语,我们熟悉的常见的还有下面这几种:如果我们在交流某个话题,因为某件事中断了这个话题,当我们想回到原话题,请对方继续说的时候,就可以说:Go ahead, we are all listening.大家一起徒步旅行,但是你突然有事要晚走一会儿,这时就可以对其他人说:You go ahead, I'll join you soon.这也是“go ahead”的常见含义之一,表示“开始做某事”:The party will be going ahead as scheduled.如果看到某个人做某事做得特别好,我们就可以对他说“go ahead”。其实《以家人之名》的英文名“Go Ahead”也可以理解成三位主角青春正当时,导演或观众鼓励他们毫不犹豫地奔向美好人生。了解了片方对英文名的良苦用心,我们再来看几个跟剧情相关的英语表达:Your family of origin is important because it plays an important role in the way you are raised.一个人的原生家庭很重要,因为它在你的成长中扮演重要的角色。李尖尖、凌霄和贺子秋三个孩子都没有非常完美的原生家庭,在长大的过程中都遇到了一时解不开的心结。但是呢,没有原生家庭是完美的,就算是每天被妈妈围着转的齐明月,也因为妈妈干涉过多而产生过烦恼。I love my 'mom' and 'dad' who adopted me, but some day I would like to meet my biological parents.He was brought up by adoptive parents . You are not my biological brothers.今天小维整理了这么多知识点,是不是刷剧的时候也可以练起来了呢。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。