语言总是会根据时代的变迁不断进化,尤其是随着近年来智能手机的普及,这种语言的进化现象在年轻人和网民之中发展的尤为迅速。语言从诞生到变成死语的速度也不断加快。那么那些出现在日常对话中的缩略语到底是什么意思呢。
忍俊不禁/发笑
在网民和年轻之间广泛使用的语言。
本来是添加在文字末尾表示“笑”的
“w”、“ww”、“www”
形状像草于是演变成了“草”字。“不可避”表示戳中笑点无法克制不笑。使用时注意语境,不要生搬硬套。
■かわたん/やばたん/つらたん/こわたん
表示“かわいい/やばい/つらい/こわい”
在形容词后加「たん」会给人以一种语气更加柔和的感觉。
■tkmk
ときめく/ときめき(坠入爱河)
取“tokimeku”的罗马音的首字母写作“tkmk”
用例:
「そんなんされたら女子みんなtkmk」
“要是被这样对待的话所有的女孩子都会tkmk”。
■disる/ディスる
表示批评和否定。
来源于单词“disrespect”。这个词语受到饶舌歌手的喜爱从开开始运用于日语之中,渐渐开始在年轻人之间广为流传。
■豚切り(ぶたぎり)
突然打断对话,强行插话。
■あーね/それな
是“あーそうだよね/それはそうだよな”缩略
意思是:原来如此/原来是这样啊
用于对对方所说的话表示赞同,作用是推动对话的进行。
■アチュラチュ
来源于“アツアツ”表示男女之间感情好的最高级。
■りょ/り
了解(りょうかい)简略为“りょ”,在最近的使用中进一步缩略为“り”
■TNJ女子
表示「たいしたことないじゃん」(也没什么出众的地方嘛)但是非常受欢迎的女性。
这一词语经常出现在年轻女性的闺蜜聊天之中。
■おしゃかわ
表示“おしゃれでかわいい”(不仅时尚而且可爱)
可以用于形容人或物。
联系客服