图片来自网络,谢谢原作者,如涉版权,请联系我删除
武王问太公曰:“王者举兵,欲简练英雄,知士之高下,为之奈何?”
太公曰:“夫士外貌不与中情(内心)相应者十五:有严(严肃)而不肖者,有温良而为盗者,有貌恭敬而心慢者,有外廉谨而内无至诚者,有精精(精精:精而又精十分精明强干)而无情者,有湛湛(为人敦厚的样子)而无诚者,有好谋而不决者,有如果敢而不能者,有悾(kōng)悾(诚恳真挚)而不信者,有恍恍惚惚(神志不清,尤言犹豫动摇)而反忠实者,有诡激(奇谈异论)而有功效者,有外勇而内怯者,有肃肃(严正的样子)而反易人(平易近人)者,有嗃(hè)嗃(严厉冷酷)而反静悫(què)(诚恳敦厚)者,有势虚形劣而外出无所不至、无所不遂(遂:达成,完成使命)者。天下所贱,圣人所贵,凡人莫知,非有大明不见其际,此士之外貌不与中情相应者也。”
武王曰:“何以知之?”
太公曰:“知之有八征(征验):一曰问之以言,以观其辞;二曰穷之以辞,以观其变;三曰与之间谍,以观其诚;四曰明白显问,以观其德;五曰使之以财,以观其廉;六曰试之以色,以观其贞(贞:德行操守);七曰告之以难(难:患难,灾难),以观其勇;八曰醉之以酒,以观其态(态:状态)。八征皆备,则贤不肖别矣。”
图片来自网络,谢谢原作者,如涉版权,请联系我删除
译文:
武王问太公说:“君王起兵兴师,要选拔英明而有权谋的人担任将帅,想要了解他德才的高低,应该怎么办?”
太公答道:“士的外表和他的内情不相符合的情况有十五种:有的外表严谨而实际无才无德的;有的貌似温和善良而实为盗贼的;有的外表待人恭敬而内心看不起人的;有的貌似廉洁谨慎而内心没有真诚的;有的看似精明而实真才实学的;有表面敦厚而实际上毫无诚信的;有喜欢谋划但缺乏果断决策的;有看上去果断而实际没有作为的;有外表诚恳而实际没有信用的;有外表不可捉摸但实际忠诚可靠的;有言行过激而办事却有成效的;有看似勇敢而实际怯懦的;有外表严肃但实际上平易近人的;有外表严厉而内心温和诚恳的;有外表虚弱丑陋却能受命出使无所不至、办事无所不成的。被普通人瞧不起的,但往往被圣人器重。普通人不能了解,是因为他们没有高明的远见,不能看清其中奥秘。这就是士的外貌和他的内情不相一致的种种情况。”
武王问:“用什么办法才能真正了解士的高下呢?”
太公说:“了解他们的实际情况,有八种方法可以验证:一是用言语试探他,看他的言辞怎么样;二是与他辩论,来看他的应变能力;三是在他身边安插间谍考察,看他是否忠诚;四是明知故问,看他是否有隐瞒,来考察他的德行;五是让他管理财物,考验他是否廉洁;六是用女色进行试探,看他有没有操守;七是让他处于危难之地,看他是否勇敢;八是让他喝醉酒,看他醉酒后的醉态是否失常。用这八种方法检验之后,一个人是贤还是不肖,就可以区别清楚了。”
联系客服