打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
印度给火龙果改名,只因为dragon与中国有关?

今日问题

“火龙果”用英语怎么说?

各位,火龙果大家不陌生吧,世界各地广泛栽培,(吃一口)甘甜爽口,可就是这么一个水果,最近印度的一些政客啊,就跟它较上劲了。非得要改名字!

那你说人家叫火龙果挺美的,干嘛非改啊,后来一打听啊,哦!人家觉得啊,火龙果(dragon fruit)中带有“dragon”也就是龙字,那哪行!那不是跟中国沾边了吗!改了!在梵语当中,'Kamalam'的意思是莲花,你看这模样多像莲花啊,就叫Kamalam莲花吧……

你所不知道的水果的单词多重意思有哪些

让我们一起来看看吧~


apple['æpl]苹果

 apple of one`s eye

掌上明珠、心肝宝贝(指某人极为珍爱的人或物)

▷Grandfather always made the most fuss of Gillian; she is the apple of his eye.

祖父总是极其宠爱吉林恩,她是他的掌上明珠。

Cherry['tʃɛri] 樱桃

the cherry on the cake

锦上添花

▷The function of the camera itself is a beast, so the design is the cherry on the cake.

这个相机本身性能就超赞,加上漂亮的设计就更锦上添花。

Peach [pitʃ]  桃子

a perfect peach

人见人爱

▷Frank was there and he is a perfect peach.

弗兰克在那里,他真是人见人爱。

Banana [bə'nænə]香蕉

Banana-head 

表示愚蠢的人

▷Ask that banana-head why she is wearing a coat in summer.

问问那个傻瓜,为什么夏天还穿大衣。


你学会了吗?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
必须知道的水果类单词
妙趣横生的水果英语
记住:the big banana千万不要翻译成“大香蕉”!盘点那些被误解的水果们
MongoDB的查询数组
记住:Bad apple不是“坏苹果” ...
'You are a peach'不是说“你是个桃子”,这么理解老外要笑疯了!(音频版)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服