打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“别误会”用英语怎么说?

言语、举止

生活里诸多摩擦

总是难免有所误会

如何解释?

“别误会”怎么说?

Don't get me wrong.

get 在这里表示理解

口语中常用 I get it 表示:我理解了

get me 表示理解我

wrong 在这里是副词,表示错误地

所以,Don't get me wrong. 即:别误会,别理解错了。

例:

Don't get me wrong, I'm not an unhappy person.

别误会,我不是一个不快乐的人。

Don't get me wrong, that's not what I mean.

别理解错了,我不是那个意思。

Don't take this the wrong way.

take sth. the wrong way “误会,误解”

例:

I like you. Don't take this the wrong way, now. I mean as a friend.

我喜欢你。不要误解,我的意思是作为朋友。

Don't take this the wrong way, but you really deserve someone better.

别误会,你真的值得拥有更好的人。

Don't misunderstand me.

misunderstand [ˌmɪsʌndərˈstænd]误解,误会

例:

Please don't misunderstand me, but you need to be more careful when going over your work.

请不要误解我的意思,但是你在检查工作时需要更加小心。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
【每日一练】Don’t get me wrong.
“别误会”用英语怎么说?don't mistake?
每天一句口语练习:Don't take this the wrong way
“你误会我了”用英语如何表达?
出国必备的日常英文用语
Wrong的用法知多少?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服