打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“笑哭”成为世界第一emoji,微信也暗搓搓地上线了新表情?

近日,全球最大输入法公司Kika在北京发布最新的大数据报告《Emoji,新世界语的崛起》对不同国家和地区的移动互联网用户的Emoji使用行为进行了研究,结果显示“笑哭”稳居全球最受欢迎的表情符号之首。


这个表情的学名叫“喜极而泣(Face with Tears of Joy)”,被牛津辞典评为了 2015 年年度单词;在 Facebook 公布的 2017 年最受欢迎 Emoji 表情排行榜中,“笑哭”也位列第一。

在世界emoji日当天,百度也发布了一份报告,介绍了过去一年里全球最流行的表情符号
百度通过收集包括美国、墨西哥、泰国和巴西在内的15个国家的数据,以及在Facebook、Twitter、Instagram、Snapchat、WhatsApp等APP上的使用频率之后,公布了全球最流行的表情前10名。

那表情包英语怎么说?

Stickers: 表情包,表情图

sticker原意是贴纸,我们常用的表情就像是贴纸,被贴到聊天群、朋友圈、头像等等,于是sticker就引申为表情包。这种成套下载的表情包,就叫做sticker set/pack/collection

stickers可能是各种表情图

Emoji一般指那些小黄脸

emoji,原本是一个日语词,e是picture(绘),moji是character(字符),所以emoji也称为绘文字。其实就是我们手机那些小黄脸了,从最初的笑脸已经衍生到各种面部表情和生活中常用物品。

我们来看看我们常用的

各种表情符号究竟代表什么呢?

Smiley face: 笑脸

Sad face/frown face: 悲伤脸

Frown: 皱眉

Anguished face: 绝望脸

Anguished:感觉无望、心里痛苦的

Astonished face: 惊讶脸

Astonished: 吃惊的

Blush face: 脸红,不好意思

Blush: 两腮

I'm blushing: 我脸红了

Facepalm: 捂脸

很多人都喜欢这个表情:无语啊!

Naughty face: 坏脸

和中国人一样,这样的表情也是做了坏事哦。

Grimace face: 做鬼脸

Grimace可以做动词,也可以做形容词。

一般这个也是指做了坏事,有点调皮

Smirk face: 嘲笑、冷笑

Smirk是一个动词: 假笑

Thumbs up/down: 赞/鄙视

大部分国家翘起大拇指都是赞,往下都是鄙视、不喜欢

Heart: 比心

比心和中国一样,也是表示喜欢,喜爱。

Love face: 爱你

眼睛都变成心,真是喜爱得不得了。

Kissy face: 亲亲

Kissy是kiss的形容词,一般不说kiss face,而是用kissy face

Kissing-blush face: 又要亲又脸红

怎么那么可爱!

Wink face: 眨眼睛

Wink就是动词,眨眼睛。和中国一样这个表情也是俏皮可爱的。

Sweat face: 汗

Sweat可以做动词“出汗”,也可以做名词“汗”

大家尴尬的时候都要出汗。

Crying face: 大哭

Sleepy face: 困!

美国人喜欢用字母z表示困,因为很像打呼嘛。



怎么样,看完老外对emoji的使用场合,你能get到吗?
是不是和我们中国人使用的方式有点不一样呢?
外网还特地撰写了一篇文章,来解读中国人对emoji的理解。
In China, if you send your friend an ordinary smiley face , you might get an eyebrow raise for it. That s because the regular smiley face is usually reserved for bosses.
在中国,如果你给你的朋友送去一张微笑
你的朋友可能会回复你挑眉
。这是因为通常的笑脸是留给老板的。
For example, might mean waving goodbye for many of us, but in China, it could mean that you just said something really dumb and the sender doesn’t want to speak to you. Ouch!
对大部分人可能意味着挥手告别。但在中国,这可能只意味着你说了一些非常愚蠢的话,而发送者不想和你说话。
For instance, the nose-picking one means you ve just heard or seen something really dumb.
抠鼻”意味着你刚刚听到或看到了一些非常愚蠢的事情。
他们甚至归纳了,在中国不同年龄段所喜爱使用的emoji。
For instance, the generation born after the year 2000 prefers to use the facepalm emoji, which actually shows up on WeChat as a face laughing with hands over its eyes.
2000年后出生的那一代人更喜欢使用“
 捂脸”,它在微信上看起来是一张手捂眼睛笑着的脸
As for those born in the 1990s, their favorite emoji is an old classic: 
. The emoji has fans internationally. In 2015, it was the Oxford Dictionary Word of the Year.
对于90后来说,他们最喜欢的是一个经典表情“
 笑哭”
,而这个表情在全世界来说也很受欢迎,2015年,它是牛津字典年度词汇。
Those born in the ’80s like to use 
, while the ’70s generation apparently loves to snicker because they usually use ??.
80后喜欢使用“
”,而70后则喜欢“
”。


微信也暗搓搓“搞事情”了

微信悄咪咪上架了一堆

新的系统表情包

平时在微博上流行的“吃瓜”(

)、

“狗头”(

)等表情

微信里都上新了类似的表情包

↓↓

 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【一题一讲】flush 和 blush的用法区别
表情包英语
发明了笑脸表情的男人竟然还在打冒号加括号
Smiley face!
emoji表情“笑哭脸”风靡全球 人人都用过
“我裂开了!”微信新增灵魂小表情,冲上热搜……
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服