打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《荀子》卷3不苟篇诗解1君子不苟真情义正



《荀子》卷3不苟篇诗解1君子不苟真情义正

题文诗:

君子行正,不贵苟难,君子正,不贵苟察,

君子正,不贵苟传,唯当为贵.至当合适,

合适至宜,至宜礼致,至礼至义,至义真情.

负石赴河,行之难为,申徒狄能,;山渊,

天地,齐秦毗袭,入耳出口,须卵毛,

是说难持,惠施邓析,论证.盗跖吟口,

名若日月,与舜禹俱,传而不息,君子不贵,

礼义.物其有矣,惟其时矣.君子真情,

义薄云天,易知难狎,易惧难胁,其畏患而,

不避义死,欲利而,不为所非,非义不取.

交亲不比,言辩不辞,荡荡乎,以殊于世.

君子能好,不能亦好;小人能丑,不能亦丑.

君子,宽容易直,以开导人,人荣学焉;

君子不能,恭敬繜绌,以畏事人,人乐告之.

小人,倨傲僻违,以骄溢人,人贱学焉;

小人不能,妒嫉怨诽,以倾覆人,人羞告之.

【原文】
    君子行不贵苟难,说不贵苟察,名不贵苟传,唯其当之为贵。故怀负石而赴河,是行之难为者也,而申徒狄能之<1>;然而君子不贵者,非礼义之中也<2>。“山渊平”,“天地比<3>”,“齐秦袭”<4>,“入乎耳,出乎口”<5>,“有须”<6>,“卵有毛”<7>,是说之难持者也,而惠施、邓析能之<8>。然而君子不贵者,非礼义之中也。盗跖吟口<9>,名声若日月,与舜禹俱传而不息<10>;然而君子不贵者,非礼义之中也。故曰:君子行不贵苟难,说不贵苟察,名不贵苟传,唯其当之为贵。诗曰<11>:“物其有矣,惟其时矣。”此之谓也。

  〔注释〕
  <1>申徒狄:殷朝末年人,因恨道不行而抱石跳河自杀。 <2>君子道行则兼善天下,道不行则独善其身,所以投河自杀是不合礼义的。 <3>这是惠施的说法,见《庄子·天下》。比:相等。山渊平,天地比:这一命题是这样论证的:天是无形之物,地面之上的空虚部分即是天。所以在高山,天也高;在深渊,天也低。因此天与地的高低是一样的。又因为高山、深渊与天的距离一样,所以它们的高低便是相等的。 <4>袭:合。齐、秦袭:春秋战国时齐国在今山东省北部一带,秦国在今陕西中部一带,两国不相连;但从宇宙的角度来看,它们的距离可忽略不计,因而可以说它们相连。 <5>入乎耳、出乎口:人生下来不会说话,必须听大人说了才会说,可见语言必须先从耳朵里听进去了,才会从嘴里说出来。 <6>鉤:或是“”的假借字,妇女。鉤有须:即妇女生出来的儿子长胡须,说明她体内也有胡须的基因,所以说妇女有胡须。 <7>卵有毛:禽蛋孵出的幼禽能长出羽毛,说明蛋中本有羽毛的基因,所以说卵有毛。 <8>惠施:战国中期宋国人,曾任魏相,名家的代表人物之一。邓析:春秋时郑国人,刑名学家。 <9>吟口:被颂传于众人之口。 <10>舜:姚姓,有虞氏,名重华,史称虞舜,上古五帝之一,传说中的贤君。禹:见前注。 <11>引诗见《诗·小雅·鱼丽》。
     〔译文〕

  君子对于行为,不以不正当的难能为可贵;对于学说,不以不正当的明察为宝贵;对于名声,不以不正当的流传为珍贵;只有行为、学说、名声符合了礼义才是宝贵的。所以怀里抱着石头而投河自杀,这是难以做到的行为,但申徒狄却能够这样做;然而君子并不推崇,是因为它不合礼义的中正之道。高山和深渊高低相等,天和地高低一样,齐国、秦国相毗连,从耳朵中进去从嘴巴里出来,女人有胡须,蛋有羽毛,这些都是难以把握的学说,但惠施、邓析却能论证它们;然而君子并不赏识,是因为它们不合礼义的中正之道。盗跖的名字常挂在人们嘴边,名声就像太阳、月亮一样无人不知,和舜、禹等一起流传而永不磨灭;然而君子并不珍重,是因为它不合礼义的中正之道。所以说:君子对于行为,不以不正当的难能为可贵;对于学说,不以不正当的明察为宝贵;对于名声,不以不正当的流传为珍贵;只有行为、学说、名声符合了礼义才是宝贵的。《诗》云:“既要有其物,又要得其时。”说的就是这个道理。
【原文】
     君子易知而难狎<1>,易惧而难胁,畏患而不避义死,欲利而不为所非,交亲而不比<2>,言辩而不辞<3>,荡荡乎,其有以殊于世也。
  〔注释〕
  <1>易知,易于被人交往。狎[xiá 音侠]:戏谑,调戏。 <2>比:勾结。如“朋比为奸”中的“比”,即此意。 <3>不辞:谓不玩弄辞藻。

〔译文〕
   君子容易结交,但难以调戏;容易恐惧,但难以胁迫;害怕祸患,但不逃避为正义而牺牲;希望得利,但不做自己认为是错误的事;与人结交很亲密,但不勾结;言谈雄辩,但不玩弄辞藻。胸怀是多么坦荡啊!他是和世俗有所不同的。
  【原文】
    君子,能亦好,不能亦好;小人,能亦丑,不能亦丑。君子能,则宽容、易直以开导人<1>;不能,则恭敬、繜绌以畏事人<2>。小人能,则倨傲、僻违以骄溢人<3>;不能,则妒嫉、怨诽以倾覆人。故曰:君子能,则人荣学焉,不能则人乐告之;小人能,则人贱学焉,不能,则人羞告之。是君子小人之分也。
  〔注释〕
  <1>导:原作“道”,是繁体“導”之简略。 <2>繜:通“撙”[zǔn 尊的三声],抑制。绌<ch>触>:减损,贬低,使不足。 <3>溢:水漫出来叫溢,引申指盛气凌人。
 〔译文〕
  君子有才能也是美好的,没有才能也是美好的;小人有才能也是丑恶的,没有才能也是丑恶的。君子有才能,就宽宏大量平易正直地来启发引导别人;没有才能,就恭恭敬敬谦虚退让来小心侍奉别人。小人有才能,就骄傲自大邪僻背理地来傲视欺凌别人;没有才能,就嫉妒怨恨诽谤来倾轧搞垮别人。所以说:君子有才能,那么别人就会把向他学习看作光荣;没有才能,那么别人就会乐意地告诉他知识。小人有才能,那么别人就会把向他学习看作为卑鄙;没有才能,那么别人就不愿意告诉他什么。这就是君子和小人的区别。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
知易者不占,善易者不卜
6、只有新的才是先进的?
荀子日课028丨愿你胸怀坦荡,心有阳光,不畏将来,不思过往
儒家名言,儒家思想的核心
勇当责任
《论语》十二章
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服