Γεια σας. Είμαι η Αμαλία και σήμερα θα σας μιλήσω για το ηλιοβασίλεμα. 大家好,我是阿玛利亚。今天我和大家聊一聊落日🌇。 Τα ελληνικά και τα κινεζικά είναι δύο από τις λίγες, 4 ή 5, ιστορικές ζωντανές γλώσσες στον κόσμο. Τα μιλάνε συνεχώς 4000 χρόνια. Έτσι πολλές λέξεις τους βασίζονται στην μακριά ιστορία τους. 世界上历史悠久并仍在使用的语言并不多,大概四到五种,而希腊语和汉语正是其中的两种。它们已经被持续使用了4000多年了,因此许多短语都基于其悠长的历史。 Στην ελληνική γλώσσα όταν ο ήλιος δύει λέμε ότι είναι ηλιοβασίλεμα. Γιατί το λέμε αυτό; 在希腊语中我们用“ηλιοβασίλεμα”这个词来表示“落日”。为什么这样说呢? Ο ήλιος στη δύση του κάνει τον ουρανό κόκκινο. Τα παλιά χρόνια μόνο ο βασιλιάς φόραγε κόκκινα πολύτιμα ρούχα. 太阳西落时将整个天空染成了红色。而在古代只有βασιλιάς(国王)才会身着红色的奢华服饰。 Έτσι όταν ο ήλιος δύει είναι σαν βασιλιάς με κόκκινα ρούχα. Γι αυτό λέμε ότι ο ήλιος βασιλεύει ή ότι έχουμε ηλιοβασίλεμα. 日落时那种壮观的景象就好比国王穿着红袍(也很有那种气场),因此我们称为太阳βασιλεύει(在位,统治)也就有了ηλιοβασίλεμα(落日)这个名词。 Στην Ελλάδα το ηλιοβασίλεμα είναι πάντα όμορφο κοντά στη θάλασσα. Όταν ο ήλιος δύει μέσα στη θάλασσα ο ουρανός και το νερό παίρνουν ένα εντυπωσιακό κόκκινο χρώμα. 在希腊,海边的落日总是有一种惊艳之美。太阳落下海平面那一刻,天空和海水都会呈现出让人叹为观止的壮观红。 Αν είστε στην Αττική, το ηλιοβασίλεμα στον ναό του Ποσειδώνα στο Σούνιο είναι μοναδικό. 在阿提卡大区,苏尼翁波塞冬神庙的日落绝对是独一无二。 Στα νησιά θα βρείτε πολλά ωραία σημεία για να απολαύσετε το ηλιοβασίλεμα και ιδαίτερα διάσημη είναι η Οία της Σαντορίνης. Γεια σας! 而在希腊各大岛屿都能找到许多欣赏日落的好地方,其中圣托里尼岛伊亚小镇的日落尤为出名。再见! ▼ 图片来源:网络(侵删)