打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
旅游英语:英语介绍上海菜 - 口语资料-口语陪练网 | Oral Practice
上海菜的味道比广东菜重,制作也稍微长些。很多的食物要炸,而且使用大量的麻油和 醋。上海菜使用姜,大蒜,小辣椒等香料。

  Shanghai food tends to be heavier than the Cantonese variety and takes slightly longer to prepare. Much of the food is fried and there is a greater use of sesame oil and vinegar. Spices like ginger, garlic and small red pepper are used.

  虽然大米是主食,但喜用面条。上海地区做菜多用红烧,即把切成块的猪肉放在糖,酱油,姜和其他的香料里煮很长的时间。另一种著名的做法是糖醋,特别是糖醋鲤鱼。

  Noodles are favored although rice is the staple food in the region. One of the favored ways of preparing dishes in the region is the "the red-cook" method, where chunks of pork are cooked for a long time in sugar, soy, ginger and other spices. The other is the well-known sweet- and- sour method of preparing food, particularly carp.

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
和老外初相识,你可以聊的10句话(图)
微博正文
从全国卷的题源了解高考英语
上海菜必会至少十个
微博
Hayley教口语,“糖醋的”用英语怎么说?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服