打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
生活没什么好抱怨的,懂得珍惜
If you have a hard time getting to sleep at night, think about all the homeless people without beds. If you are stuck in traffic, think about all the people who can’t afford cars. If you have a bad day at the office, think about all those who are unemployed. If your hair is turning gray, be grateful it’s not turning loose!
如果你晚上睡眠有问题,想想那些无家可归没有床铺的人;如果你开车遇到堵塞,想想那些买不起车的人;如果你在办公室不顺心,想想那些失业的人;如果你的头发开始斑白,要感谢它们还没有脱落
I read about this man, he was very down and discouraged. He went to his minister (and) said, “Nothing is going right in my life. (I) have no reason to be happy, no reason to be thankful.”
我读到过这样一个男人的故事。当时他情绪沮丧,便跑到牧师那里说:“我的生活中没一件顺心的事。没有理由快乐,也没有理由感激。”
The minister said, “Alright let's do a little exam.” He got out a legal pad and drew a line right down the center. He said, “I'm going to write down all of your assets on this side, all of the things right in your life. On the other side, I'm going to write down all your challenges, all these problems that are bothering you.”
牧师说道:“我们来做个测试吧。”他拿出一本记事簿,在中间画了一条直线。牧师说:“我要把你所有的财产写在线这边,就是你已经拥有的所有东西。线的另一边要写下困扰你的所有挑战和难题。”
The man laughed and said, “I'm not going to have anything to put on the assets side.” The minister said, “That's fine, let's just go through the exercise.” And the man kind of hung his head down. The minister said, “I'm so sorry to hear that your wife passed away.” He looked up abruptly, “What are you talking about? My wife didn't pass away - she's alive, she's healthy.” He said, “Oh!” He wrote down: Has a healthy wife, that's alive.
这个男人笑着说道:“我没有什么财产可以写到线的这边。”牧师说:“没事儿,我们就来测一测吧!” 男人低头不语。牧师说:“听说你妻子去世了,我很难过。”男人立刻抬头说道:“你说什么呢!我老婆没有死,她还活着,很健康呢!”牧师“哦!”了一声,写到:有一个健康的妻子,还活着。
He said, “Well I'm really sorry to hear that your house burnt down.” He said, “My house didn't burn down, I've got a nice house.” He said, “Oh!” (and) wrote it down: Has a nice house.
牧师又说:“听说你的房子被烧了,我很难过。”“我的房子没有被烧掉啊,我的房子很不错!”男子说到。牧师一边“哦”,一边写下来:有一处不错的房子。
He then said, “I'm very sorry to hear that you got laid off, that you lost your job.” The man said, “Where are you getting all this nonsense? I didn't lose my job - I've got a good job!.” He said, “Oh!” (and) wrote it down: Has got a good job.
接着牧师说:“听说你下岗了,失业了,我很难过。”男人回答道:“你都从哪里听到这些事情的?我没有失业,我的工作很好!”牧师又写到:有一个好工作。
The man finally caught on - he said, “Give me that list.” He wrote down another dozen good things, (and) before he got finished he walked out of there with a whole new attitude.
男人终于明白过来,说:“把清单给我。”他又写下一串好事情。还不等他自己写完,已经完全转变了态度。
What happened? His perspective was off. When he began to focus on the good, he got his enthusiasm back. And if you struggle with staying encouraged, and if you struggle with staying grateful...you too need to make a list of all the things that God has blessed you with. If you have your health, write it down: I'm healthy. If you can see, write it down: I can see. If you're good looking like me, write it down: I'm good looking.
这是为什么呢?因为他的视角发生了变化。当他开始注意那些美好的事情时,就能重新变得乐观。如果你总感到沮丧,如果你无法保持一颗感激之心……你也需要列一张清单,列出上苍赐予你的那些美好东西。如果你是健康的,就可以写:我很健康。如果你视力正常,你可以写:我能够看见东西。如果你像我一样帅,就写上:我很帅。(老张注:此处小幽默,讲话的人不帅。)
It's your list - as long as you think so, that's all that matters.
这就是你的清单——只要你愿意这样想问题,这些就是最重要的事情。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
李阳疯狂英语口语之精华
无家可归的人(双语)
西方传统婚礼上牧师的证言
英语口语大全
16天记住7000考研词汇:第8天
英语口语90句突破哑巴英语从这里开始
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服