打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
'发信息' 不是send message!老外听到会懵圈的

信息时代,

每个人每天都要处理一大堆信息

“有什么事发信息给我”

“到家给我发信息”

……

只是“发信息”应用如此频繁

英语怎么说你知道吗?

“发信息”不是 send message

send a message在英语中有这么个意思


to make someone understand that a particular thing is right or true, or to make someone understand what your attitude is

让某人明白某件事是对的或真实的,或者让某人明白你的态度;向…发出明确信息


例:

By taking this action, we are sending a message that bullying will not be tolerated. 

通过采取这一行动,我们发出了一个明确的信息:欺凌行为不会被容忍。

The magazine sends the wrong message about healthy weight to teenagers.  

这份杂志在青少年的健康体重问题上发出了一个错误的信息。

而我们现在常说的“发信息”

老外会说 text sb.

就是打字给某人留言

例:

I'll text you as soon as I get home.

我一到家就给你发信息。

Text me when you arrive.

到了就给我发信息。

不管微信、短信

这些消息都可以用text

想强调用“微信”就说

text me on WeChat

“送礼物”≠send a present

首先send的用法是没错的

send sb sth 或 send sth to sb

送某人某物

但是这个“送”和我们中文的“送”是有区别的

来看一个例子

他送了我一份礼物。

He sent me a present.✘

He gave me a present.✔

正确的表达应该是:give sb a present

因为send 所指的送其实是:

寄送,传送

除非礼物是邮寄或由专人送去的

否则就不能用这个词

而give本身就有“赠送”的意思

今天的内容都学会了么?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
'发信息' 可不是“send a message”!不要再说错了!
手机“发信息”的英语,老外不说send a message
21世纪英文报 | 每日英语听力
''发信息'' 老外不说send massage!刷屏不能说成brush screen!
“发消息”居然不是send a message!错了就赶紧改过来!
双语:你被“蓝牙劫持”过吗?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服