打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
记住:“​See eye to eye”千万别翻译成“确认过眼神”哦

Cathy 1201 来自学英语口语 00:00 06:08

点击上面绿标在线试听今天的音频,音频播放器已经支持暂停、快进、后退功能了)

What's up, guys~ Welcome to my channel~ This is Cathy! 欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

Not in my book

我不同意

例句:

英英解释:Not according to my views.

Sue: My meal is great! Is yours good, too? 

我做的饭很赞哦,你的也是吗?

Bob: Not in my book.

我不觉得。

Not see eye to eye:

To not agree; to not share a position or opinion (with someone, something, or each other).

不同意 √

例句:

His mother and I don't see eye to eye about his decision to drop out of college.

我和他母亲对他辍学的决定看法不同。

Up to the eyes:

Extremely busy; deeply involved or engrossed (in or with something).

非常忙 √

例句:

John has been up to his eyes with the kids lately.

约翰最近一直忙着照顾孩子们。

Your eyes nearly pop out of your head:

Somebody has an expression of great surprise on their face: 

惊吓到 √

例句:

Our eyes nearly popped out of our heads when we saw a giraffe walking down the High Street.

当我们看到一只长颈鹿在大街上走的时候,我们都惊吓到了。

Assignment(脑洞大开时间)

Touch and go


Song for you(片尾曲)

Matt Terry - Sucker for You

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
跟Cathy学英语|千万不要把“See the elephant”翻译成“看到大象”哦
记住:“I see”的意思不是“让我看看”|跟Cathy学英语
跟Cathy学英语|千万不要把“bedroom eyes”翻译成“卧室的眼睛”哦
记住:“Make someone see red”的意思真的不是“让某人看到红色”哦|跟Cathy学...
别人对你说“You're a star”,并不是真的把你当明星!
老外对你说You''re a star!可不要理解成“你是大明星”,千万别误会!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服