打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
记住:“Sleep like a rock”千万别翻译成“睡得像石头”哦|跟Cathy学英语口语

What's up, guys~ Welcome to my channel~ This is Cathy! 欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

Sleep like a rock

酣睡

例句:

英英解释:To experience a very deep and restful sleep; to sleep soundly.

I have to set numerous alarms for the morning because I sleep like a rock every night!

我每天晚上都睡得很沉,所以每天早上都要设很多闹钟。

Let's rock and roll:

Let's do this! Let's get going!

出发 行动起来 让我们摇滚起来 √

例句:

Is everyone ready for our trip? OK then, let's rock and roll!

大家都准备好出发了吗?好吧,我们开始吧!

Don't rock the boat:

Don't say or do something that could upset a stable situation.

别找麻烦 √

例句:

Don't rock the boat! Things are fine just the way they are. 

别找麻烦了,事情这样就够好了。

Hit the rocks:

To encounter an especially difficult, troubled, or low point, as in a relationship or some pursuit.

遇到困难 √

例句:

We'd been great friends for nearly 10 years, but our friendship has hit the rocks lately.

我们是差不多十年的好友了,但我们的友谊最近触礁了。

Assignment(脑洞大开时间)

Have rocks in (one's) head


Song for you(片尾曲)

Imagine Dragons - On Top of the World

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
记住:“Big sleep”的意思真的不是“大的睡眠”哦|跟Cathy学英语口语
Sleep on it 不是“睡在它上面”你可别想歪了!
“睡得晚”真的是叫sleep late吗? No No No
跟Cathy学英语|千万不要把“Sleep like a baby”翻译成“睡得像个小孩”哦
“外卖”英语怎么说?
地道表达让你的口语更有“范儿”
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服