打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
Hayley教口语,“沧海一粟”用英语怎么说?


沧海一粟 From 每日学英语 01:45



 a drop in the ocean 

说事物微小,中国人常常会用苏轼“沧海之一粟”这个比喻。英语也有一个差不多的比喻:a drop in the ocean/bucket(沧海/水桶中的一滴水)。这个英文成语出自《圣经·以塞亚书》。先知以塞亚在书中说,和伟大的上帝相比,人间万国都显得微不足道了:Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance(看哪,天下万国就像桶里的一滴水,又像天平上的微尘)。有些人觉得水桶还不能充分衬托出一滴水的渺小,于是把bucket改为ocean(沧海),意思是没有分别的。现在,说事物微小,或小得无济于事,我们就可以用a drop in the ocean/bucket

a very small amount compared to the amount needed

沧海一粟;杯水车薪

My letter of protest was just a drop in the ocean.

我的抗议书不过是杯水车薪。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
“沧海一粟”英语怎么说?
英语俗语:A drop in the ocean (沧海一粟)
“九牛一毛”,英语怎么说? | 1分钟英语
A drop in the ocean 沧海一粟
听歌学英语∣寂寞水晶灯 Chandelier
6个跟大海有关的英文惯用语,让你的口语“如鱼得水”!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服