打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“请客”怎么说?别告诉我是'I pay'!外国人才不这么说!

轻英文
让英语变得简单有趣

每天下午两点

不见不散

如果把我请客直接说成

I pay

这种表达不妥

但是如果在后面加上'the bill'就可以了

即 I will pay the bill.

所以直接说'I pay'是不对的


除此之外
我们还可以怎么说?


“我请客”英语怎么说?

spring for
 spring[sprɪŋ]

spring for 有“为.....付钱”的意思
解释:to pay for something.

例句:

I'll spring for the dinner.
晚餐我请。

bill on me
bill [bɪl]

bill 有账单的意思,bill on me 理解成“账单在我这里”

也就是“我付钱”。

let me foot the bill
foot [fʊt]

foot 不仅有“脚”的意思,还可以表示“支付、付款”
let me foot the bill = 让我买单,我请客

例句:

Let me foot the bill, if you don't mind.      

如果你不介意,就让我请客(付账)吧。


it's my treat
treat [triːt]

treat 有款待、请客的意思
it's my treat 就是“该轮到我请客了”
即“我请客”

例句:

This time it's my treat, and next time it's yours.     

这次我请客,下次你请。


it's on me
我请客

例句:

Let's dine out this evening. It's on me.    

让我们出去吃饭吧,今天我请客。




I'm buying
很容易理解
I'm buying 就是我买单
我请客的意思

例句:

Let's all go out to eat. I'm buying.    

我们都到外面餐厅去吃饭,我请客。




“结账”英语怎么说?

get / have the bill
pick up the bill / pick up the check
pick  [pɪk] 

例句:

Hi, may I have the bill? 
嘿,我可以结账了吗?

Don't worry about it, let me pick up the bill.      

别放在心上,这回有我来结账。



请客是件非常开心的事情
但是被人放鸽子确是一件不好的事情
那么
放鸽子的地道说法又是什么呢?



“放鸽子”英语怎么说?

我们可以用
stand me up

例句:

I got all dressed up for my date, and then he had the nerve to stand me up.为了约会我精心打扮一番,结果他竟然敢放我鸽子。



好啦,今天的内容就到这里,大家明天14:00见!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“请客”怎么说?别告诉我是''I pay''!外国人才不这么说!
“我请客”千万别说成“I’ll buy”!这7种地道表达最正宗,你一定得知道
“买单”不要再说“pay the bill”啦!这些才是用英文“买单”的正确方式!
千万别把“付钱”说成“pay money”!这样的中式英语你还要说多久!
这顿算我的:“请客”或“AA制”如何表达?
“买单”不要再说pay the bill啦,正确表达看这里…
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服