打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
记住:“我英语不好”别再说“My English is poor”啦

很多国人在跟老外交流时 

总习惯性的先说一句: 

My English is poor. 

实际上,

这就属于一种“中式英语” 

类似这样的错误还有很多 

今天一次性改过来~


我的英语不好≠My English is poor

外国人的眼中,用poor来形容自己的水平,是一种极度自卑的体现,而如果你想表达你的英语并不是太好,正在练习阶段,完全不用如此的“不自信”

地道表达:

I am not good at English.

这个给你≠Give you

很多人在递东西给别人时都习惯了说“给你(give you)” 这是不折不扣的中式英语!

地道表达:

Here you are.

这个用英语怎么说?≠How to say it in English?

How to do sth. 存在成分残缺,是错误的。只有作为文章的标题时才能用 How to do sth.

地道表达:

How do you say it in English?

我认为我不行 ≠I think I can't

像 think/believe 这样表达观点的词,不能按照中式思维说“我认为我不行”,而是应否定前置,即:我不认为我行。

地道表达:

I don't think I can.

番茄酱 ≠Tomato sauce

我们日常蘸薯条的是ketchup 

ketchup ['ketʃəp] 番茄酱(粤语地区叫“茄汁”) 

tomato sauce 是指大厨们熬汤时用的番茄膏

土豆泥 ≠ Potato sauce

Mashed 捣碎的;捣烂的 顾名思义,捣烂的土豆,就是土豆泥啦

地道表达:

Mashed potato.

我很喜欢它 ≠I very like it

Very一般修饰形容词和副词,不修饰动词, Like是动词,所以不能说 Very like。

地道表达:

I like it very much.

我没有英文名 ≠I haven't English name

Have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。

地道表达:

I don't have an English name.

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“My English is poor”是错的!问题在哪儿?
“我英语不好”别再说成 “My English is poor”!这样太中式英语了!
My English is poor是错的!这样表达才地道
“My English is poor”竟然是错的?!问题到底出在哪儿?
“My English is poor”是错误的表达!问题到底出在哪儿?
英语不好≠My English is very poor
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服