打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“Are you boring?”不是在问“你是否觉得无聊?”

在看别人无所事事的时候,

如果你想好心套个近乎,

走上前去问人家是不是无聊了,

可千万不要说,

'Are you boring?',

人家没准会翻你一个白眼。

boring

指人或事物(本身)无趣,主语一般是物;

如果是人,就是某某这个人很无聊。

所以“you are boring”是指'你是个无趣的人, 你是个烦人的人'

例:

Jack is really boring and I don't wanna hang out with him.

Jack是个无聊的人,我不喜欢和他出去。

bored

指人(自己感到)无聊,主语一般是人。

I'm bored是'我感到无聊'的意思。

例:

If I am doing the same thing every day, I'll get bored.

如果我每天都做一样的事情,我就会觉得无聊。

I'm bored to death.

我无聊死了。

关于以-ing结尾和以-ed结尾的形容词,我们可要分清意思!

-ing vs -ed
01
以-ing结尾的形容词:表示“让人觉得”。

比如,

这个案子让人感到挫败。

(X)This project is frustrated.

(√)This project is frustrating.

迟到是最烦人的工作习惯!

(X)Lateness is the most annoyed work habit!

(√)Lateness is the most annoying work habit!

02
以-ed结尾的形容詞:敘述“我觉得”。

我感到很挫败。

(X)I am very frustrating.

(√)I am very frustrated.

注意!感到挫败的是我,而不是我令人感到挫败。

Many people are surprised to learn that

I am still alive in this company.

很多人对于我仍待在这家公司感到惊讶。

因此,形容一个人时,要先分清你是在形容

这个人的个人感情(-ed),

还是这个人给别人的感觉(-ing),

可別再不小心闹笑话了。

John was disappointed.

John很沮丧。→他自己很失望

John was disappointing.

John很扫兴→让別人很失望

今天的内容都学会了么?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
'Are you boring?' 不是在问“你是否觉得无聊”!
'I'm boring'不是“我很无聊”,一句话暴露你的英语水平!
告别Chinglish 2 | 这可能是一节无聊的课,但你一定不是无聊的人
千万别把 '我很无聊' 说成 'I'm boring'!看ed和ing真正的差别!
零基础英语语法快速解读:如何选用-ed和-ing结尾的形容词
「高中英语」英语语法——动词时态的构成和用法
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服