打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
Hayley教口语,“处在某人的境地上...”用英语怎么说?


 



 be in someone’s shoes 

Be in someone’s shoes意思是和别人处在相同的处境。完整的形式:在你要判断一个人之前,先穿上他的鞋子走一英里。

长期以来,这个说法被认为是美洲原住民的格言,但这个说法几乎可以肯定来自于玛丽·T·拉斯拉普1895年发表的一首诗。这首诗最初的题目是《温柔的法官》,后来改为是《穿着鹿皮鞋走一英里》(Walk a Mile in His Moccasins.

moccasins原为北美印第安人穿的无后跟的软皮平底鞋

As hard as it is to live with a disability, remember that you're not alone—a lot of other people are in your shoes too.

尽管带着残疾生活很艰难,但请记住,你并不孤单——很多人也有和你一样的处境。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
广州英语四年级上册第五单元试题M5
带图解的·超可爱的Baby shoes又来了
教你制作??Baby?shoes
最会穿衣的女孩
将心比心
Special clothing Shoe articles Badge--Row of shoes
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服