打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
英语写作这样使用谚语,妙极,不得高分才怪!

谚语是一门语言的精华,是一个民族智慧的结晶。玩味谚语能够让人变聪明,使用谚语能让作文多加分!下面,将为大家整理一些常用的谚语,并加以内力引导,点穴你的写作命脉,给初中英语作文增色。

1. Happiness takes no account of time.

【翻译】欢乐不觉时光过。

【解释】这句话在写各种记叙文时都能用得上,一般放在最后一段的开头,常见于记叙文写作。一旦出现“大家一起出门,做了个什么事儿,然后回家或回学校”这样的话题时,就可以在文章的最后一段写上这样一句话:

As the saying goes, happiness takes no account of time. After 3 hours‘ work, talk and laugh, a gorgeous sunset reminded us that it was time to return. Exhausted as we were, we felt our time and effort extremely worthwhile,for ...(此处写上活动的意义,如“we devoted the whole afternoon to environmental protection.”)。

【翻译】正如谚语有云,欢乐不觉时光过。经过了三个小时的辛劳与欢笑,壮丽的夕阳提醒我们该回家了。尽管很疲惫,我们仍然觉得这些时间、精力花的很值,因为......(此处写上活动的意义,如“我们把整个下午都贡献给了环保事业。”)。

北京卷08年考“外出捡垃圾”,09年考“外出种树”,两年的真题都能用到这个谚语和上述表达,大家一定要认真掌握,活学活用!

2. Time and tide wait for no man.

【翻译】时光如潮水,奔腾不待人。

【解释】这句话是“珍惜时间”话题的必备表达。既可以放在文章开头,又可以放在最后一段第一句。

“Time and tide wait for no man.' What a truth it is! If the tide has receded, how can a sailor sail away for his voyage in the sea? Similarly, if the time has gone,how can we enrich our journey in our life?

【翻译】”时光如潮水,奔腾不待人”,这是何等的真理!潮水退去,水手如何能继续海中的航行?时光流逝,你我如何再丰富生命的旅程?

【注解】

1、为了体现充沛的情绪,这里用了两个反问句,形成了颇为严格的对仗结构。

2、这句话的汉语和英语同样精彩,值得玩味:在翻译过程中,使用了一个汉语写作中的重量级技巧:形容词当动词用。看出在哪儿了吗?对,就是这个“丰富生命的旅程”。这着着实实是一个技巧!

3. Small gains bring great wealth.

【翻译】小益聚大财。

【解释】这句话用来写“积累”、“积少成多”等话题。这个话题跟刚才的“珍惜时间”一样,都属于“人生智慧”类话题。以后这一类话题都可以套用与上面相似的写作模式:“名言+What a truth it is!+反问句1+反问句2.”

Small gains brings great wealth. What a truth it is! How can one bite make a man fat? How can one‘s life be fulfilled through one sleepless night?

【翻译】“小益聚大财”,这是何等的真理!只吃一口,怎么能吃出个胖子呢?熬夜一宿,怎么能让你的整个人生变得更加充实?

【注解】事实上,很多名言、谚语里面讲的东西都可以多功能套用。只要不做的太离谱就行!比如上面这个谚语,我们可以将它套用到“中学生要不要午睡”、“课间不休息的危害”、“大量课后作业的危害”、“要不要参加补习班”等等作文中去。

4. Sweet discourse makes short days and nights.

【翻译】言语投机恨时短。discourse n. 论述;谈话;演讲

【解释】“人际关系”是书面表达的常见话题之一。在写“友谊”、“与同学相处”、“减少争执”、“和谐”等话题时,这个谚语正好用上。

Sweet discourse makes short days and nights. What a truth it is! More often than not, it is because of a friendly talk that our life seems more enjoyable.

【翻译】“言语投机恨时短”,这是何等的真理!往往就是因为一次友好的交谈,让我们感觉生命是如此美好。

【注解】此处,我们依然套用了这个写作模式:“名言+What a truth it is!+反问句1+反问句2.”只不过后面的两个反问句被换成了一个强调句,用来对谚语进行解释。记住,我们的原则永远是:活学活用!

5. Laugh at your ills, and save doctors‘ bills.

【翻译】生病不忧虑,节省医药费。

【解释】在“体育锻炼与健康”、“保持乐观心态”等话题中,下面的句子背过就可以直接用。

Laugh at your ills, and save doctors‘ bills. What a truth it is! More often than not, it is because of an optimistic smile that our life seems more enjoyable.

【翻译】“生病不忧虑,节省医药费。”这是何等的真理!往往就是因为一个乐观的微笑,让我们感觉生命是如此美好。

【注解】有同学会说,老师,你这个句子怎么跟上面那个句子几乎一样?你的讲解中为什么好多句子看着都差不多?殊不知,这正是老师的良苦用心所在——用相同或近似的句式,达到两种效果:1、减少大家的背诵压力;2、帮你看清一个句式的真正面目。我们的口号是:“换药不换汤,作文响当当!”

在这篇文章中,送给大家五枚初中英语写作中超级常用的谚语,不过更重要的,是让大家感受到学谚语、用谚语的意识。希望大家从今天起,开动你的脑筋,发扬拿来主义,多多掌握谚语,提高考试成绩!

学习“句式魔方”,孩子最终能形成语感,内化成语言本能,熟练生成各种句子。

没有学习“句式魔方”的孩子,要么只能机械的用各种单词按照汉语习惯,生成各种中式英语句子,要么就是不得不花费大量的精力背诵各种语法规则,亦步亦趋的按照这些规则生成句子,很可能被各种语法细碎知识点搞得头昏脑涨而丧失学习兴趣。而学习了“句式魔方”的孩子,通过“句式魔方”的短语矩阵训练,不但能熟练的生成各种短语,并在训练的过程中,增加了语感,还能再具体的语境中自然习得单词含义,同时“句式魔方”通过其核心句的生成以及其它五种基本句式推导转换的练习,让孩子熟练掌握各种句式和常用时态的变化,最终获得句子生成能力。

学完“句式魔方”,一方面有了具体语境后,孩子就知道了单词意义,再结合已习得的“表音密码”基础,孩子就可将单词的“音”、“形”、“意”对应起来,彻底解决单词问题;另一方面,孩子可掌握短语与句子的生成机制,以及应对各种时态与句式的转换问题,来轻松自主的生成各种句子,掌握应用!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
提升高考英语作文成绩的谚语
这样使用谚语,中考英语写作才能得高分!
背腻了所谓的'英语高分作文模版'?能动英语这些私藏句型了解一下
人教版选修6重点词汇、短语、句型、语法全汇总,家长必备!
高考语文答题技巧
52个高分句式 45个常见谚语 高分作文5C法则
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服