打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
Do you have the time? 很多人翻译成: 你有没时间? 这是错的!

Do you have the time?很多人翻译成:你有没时间?这是错的!

那么,这句话真正的意思是?

除了这句话很多人会经常翻译错,还有这些句子也会经常被翻译错的!

​这5句话,以后不要再理解错意思了哦!

欢迎关注我的大鱼号:英语听说读写背
微信公众号:englishfive

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“我没时间” 不是''''I have no time''''!
「为了」到底用to还是for啊!?我要哭了!
外企上班老外说这句话三遍我依然没搞懂老外说I'm pressed
疼到骨子里的伤心句子,心酸无比,句句扎心
观察四季轮回和遇见你43
【治愈系男声】独自聆听这些深入心底的歌
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服