《人民的意志》歌词是印度著名作家泰戈尔用孟加拉文写的一首诗,后由作者谱曲,它是一篇向印度命运的主宰者祈求赐福的祷文。这首诗与印度争取自由斗争有关,圣雄甘地曾给予它高的评价。其诗内容如下: 你是万民心灵的主宰,印度命运的施主。你的英名传遍旁遮普、信德、古吉拉特和马拉塔,以至达罗毗荼、奥里萨和孟加拉。到处激发着人们的心声,在温蒂亚和喜马拉雅山脉,你的名字回响于万山丛壑之间,同朱木拿河和恒河奏山的乐声交织在一起。印度洋的波涛为你唱起赞歌,为你的德泽而祈祷,为颂扬你的英名而欢唱。你拯救了人民,你是印度命运的施主。胜利、胜利、胜利永远属于你。 《Vande Mataram》梵文版Sujalam, suphalam, malayaja shitajam, Shasyashyamalam, Mataram Shubhrajyothsna puiakitayaminim, Phullakusumita drumadala shobhinim, Suhasinim sumadhura bhashinim, Sukhadam varadam, Mataram! 英文版(有许多英文版,这是其中之一) I bow to thee, Mother, richly-watered, richiy-fruited, cool with the winds of the south, dark with the crops of the harvests, The Mother! Her nights rejoicing in the glory of the moonlight, her lands clothed beautifully with her trees in flowering bloom, Sweet of laughter, sweet of speech, The Mother, giver of boons, giver of bliss. 中文版 我向您致敬,母亲, 您有丰沛的水源,累累的果实, 您有南风清凉, 您有茂密的丰收庄稼。 母亲! 您的夜晚洋溢着月亮的光辉, 千树万树的花朵在您的臂弯里怒放, 带来阵阵笑语,阵阵欢声, 母亲,您是恩惠和幸福的赐予者。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。