打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
这个酒店有点酷!


该项目在自然环境中占据着有利的位置,俯瞰着树木繁茂的海角宁静的湖泊。GRAFT的设计旨在建立和位置的特征。建筑轮廓是周围地形的状况。该酒店把树林和湖水连接起来,介于土地和水之间。


Text description provided by the architects. The Hotel Bostalsee occupies an advantageous position in its natural surroundings, overlooking a serene lake from a wooded promontory. GRAFT’s design aims to build on and enrich the character of the location.The building figure is a product of the surrounding topography. The hotel connects the realm of the wood with the expanse of the lake, mediating between the land and the water.



客人穿过橡树林地到达酒店,几乎看不到湖。通往酒店的路径需穿过两座绿色的小山,两层酒店的主要部分在其上。大厅坐落在山丘之间的天然缝隙之下,从入口处可以看到壮丽的湖景。大厅构成以自然循环为动画空间的日落。带壁炉的露天露台为客人提供欣赏夜景的机会。


Guests arrive at the hotel through oak woodland, barely seeing the lake. The path to the hotel leads on towards two green hills on which the main section of the two-storey hotel rests. The lobby is situated beneath it at the natural gap between the hills, revealing a breathtaking view over the lake as one enters. The lobby frames the sunset which in turn animates the space with the cycle of nature. An open-air terrace with fireplace offers guests an opportunity to enjoy the evening spectacle.



从大厅前往餐厅,酒吧和阅读室,或前往会议场所和水疗中心。这些功能空间以及行政设施都嵌入在丘陵景观的地形中。 2000平方米的大型水疗和疗养区面向周围的林地,为高质量的室内和室外空间创造一个庇护的私人环境。餐厅,会议区和水疗中心的视野可开放向湖泊,享有令人难以置信的全景。酒店的100间客房和套房位于较高两层:西南部的客房在晚上享有夕阳,而西北部的客房则在早晨可欣赏日出。酒店大楼北端的套房享有斗篷和湖泊的壮丽景色。连接行政区域,水疗和会议区域的地下基础设施极少。阁楼和酒吧在后期阶段中将建在屋顶上。西侧的林地已经被削薄,以提供更多的湖景,以及用于酒店外墙的木材。外墙的木板被烧焦,给建筑物带来了银黑色的光芒。总建筑面积共计12,860平方米,包括户外健身区和停车位。 GRAFT的设计是对地方精神的回应,以其品质为基础,创造一个新的和谐整体。最终打造出一个具有独特标志的旅游目的地。


From the lobby, guests can proceed onto the restaurant, bar and reading room or to the conference spaces and spa. These functional spaces, as well as the administrative facilities, are embedded in the topography of the hilly landscape. The 2000 m2-large spa and wellness area faces onto the surrounding woodland to create a sheltered, private environment of high-quality indoor and outdoor spaces. The restaurant, conference areas and some parts of the spa open onto the lake, and enjoy an incredible panoramic view.The 100 hotel rooms and suites are located on the two upper floors: the rooms on the southwest enjoy the setting sun in the evening, while those on the northwest side see the rising sun in the morning. The suites at the north end of the hotel building offer spectacular views over the cape and the lake.The below-ground infrastructure linking the administrative areas, spa and conference areas is minimal. A penthouse and bar will be constructed on the roof at a later stage. The woodland on the west side has been thinned out to provide more views of the lake, and the wood used for the facade of the hotel. The timber slats of the facade have been charred, lending the building a silvery-black shine.The gross building area totals 12,860 m2, including the outdoor wellness areas and the covered parking spaces. GRAFT’s design is a response to the spirit of the place, and builds on its qualities to create a new harmonious whole. The result is a travel destination with a special identity of its own.



场地平面图


平面图


东北立面


西南立面


剖面图

建筑师:Graft Architects

地点:德国

面积:12860平方米

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
长假怎么过?E-how来支招!
越南顺化旅游住宿攻略
畅游西班牙12大城市27家最耀眼的精品酒店推荐 每一家都好美!
世界十大浪漫旅馆
2013年美国夏威夷十大特色度假酒店
看世界 · 酒店 | ​皇室级泳池酒店:这么美,还让不让人好好游泳了!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服