海德拉
这岛的名字意思是水,
它不像其他希腊岛屿那样有诸神和庙宇;
它从来不是凶残的多头怪兽出没的地方,
也许它那时还不存在。
但几百年前,
仿佛它刚浮出海面似的,
男人们看见斜坡上有石头和松树,
于是用石头造房子用松树造船。
于是像鱼游泳那样自然,
船扬帆出海了;
像太阳升起那样自然,
小伙子们变成英雄并扬帆去打仗。
但这些英雄像英雄那样鲁莽,
因此虽然他们勇敢,建立丰功伟绩,
但那些船还是沉没了,
而俊美的英雄们躺在大洋底。
打完仗,出了名,这岛也平静下来,
但树都不见了,土被吹到海里去;
房子开始崩塌,
这岛任太阳曝晒,再也没人知晓。
这名字意思是水但如今连井也干了,
谁也不期望石头会再长出树来;
而海水轻柔地推着岸沿,
等待这岛悄悄沉回海里去。
(黄灿然译)
爱德华·菲尔德(Edward Field)是一位优秀的美国诗人,今年刚好八十岁。相信没几个汉语读者知道他。我是在米沃什编的一本诗选里读到下面要介绍的一首诗,才注意到他的,并上网订购了他的诗选。海德拉是希腊一个岛的名字,词典里称为伊兹拉岛;又是水的意思,也是希腊神话里九头蛇的名字。
旅程
那天早晨他起床时一切都不同了:
他享受这明亮的春天的日子,
但他并不完全明白它,他只是享受它。
他沿着大街走向火车站,
经过一株株垂挂着破袜似的枯花的木兰树,
他很久没有这样简单地呼吸过了。
他热泪盈眶,这感觉很好,
但他忍着不流,
因为在那镇子上男人不边走边哭。
在火车站的月台上等待时
一阵恐惧侵袭他,他感到有什么可怕的事情要发生:
火车要晚点了,他默念字母来保持镇定。
而当火车及时尖叫着开进来
并如常在每一个站停车,
当人们上上下下,电线杆飞驰而过,
他用一张报纸掩脸,
再也忍不住了,呜咽起来,迫使眼睛
细看椅套上有条理地交织的斜纹。
他没有做最初想像要做的激烈事情。
他哭了很久,但他当终于平静下来
他身上一个拳头般攥紧的地方打开了,
到达终点时他站起来,下了火车:
而在往后他生活的所有地方的大街上,
他走着,终于成为他自己,一个男人中的男人,
神采奕奕,大家不禁要好奇地打量他。
(黄灿然译)
这首诗讲一个人“顿悟”前的心理变化,标题《旅程》大概指的就是这个心理变化的过程。他大既是前一夜决定第二天要做大事(譬如自杀,譬如复仇),但一觉醒来,心灵觉悟了,甚至连小如火车可能晚点这种小事,也引起他极度的不安。他强迫眼睛细看椅套“有条理地”交织的斜纹,似乎暗示他接受理性的引导。当一切平静下来,他终于打开缺口,并变成另一个人,也就是恢复并接受做一个普通人(“他很久没有这样简单地呼吸过了”),而这普通人因为认识到自己的价值,终于也能熠熠生辉,映照别人。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。