打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
罗兹维克诗歌精选|我梦见列·托尔斯泰,他躺在床上大得如同太阳

塔丢茨·罗兹维克 ( 1921生),战后波兰重要诗人。其作品执著于对战争的反省、幸存者的经验以及探索在战争的恐怖之后艺术家存在的可能性等。


校样

死亡也不能修改

哪怕一行诗句

她不是一位校对

一位充满同情心的

女编辑

一个坏隐喻是不道德的

.

一个死去的劣等的诗人

是一个劣等的死去的诗人

.

一个讨厌鬼死后仍然讨厌

一个傻瓜继续他那愚蠢的交谈

从坟墓那一边

崔卫平译


从占领下竖起的墓碑

我们的墓碑

是模糊的

状如沟渠

.

我们的墓碑

做得

像一滴泪

.

耗子

在地下

浇铸我们的墓碑

.

我们的墓碑

状如烟雾

直升向天堂

达文 译


不要管我们

忘掉我们

忘掉我们的年代

像人类一样活着

忘掉我们

.

我们嫉妒过

植物和石头

我们嫉妒过狗

我宁愿做一只老鼠

我常这样对她说

.

我不愿意生存

我宁愿睡去

在战争过后才醒来

她闭着眼回答我

.

忘掉我们

别问起我们的青春

不要管我们

达文 译


恐惧

你的恐惧庞大

而抽象

我的却渺小

一个带着提包的文书

.

带着记录卡

调查表

什么时候我出生

哪些是我的收入

什么事我还没有做过

有什么我不相信

.

我正在做着什么

我何时会停止做假

然后

我是否还要假装

走向他方

达文 译


幸存者

我二十四岁

通向大屠杀

我幸存下来。

.

如下的词是空洞的同义反复:

人和兽

爱和恨

朋友和敌人

黑暗和光明。

.

杀死人和兽的途径是一样的

我曾经见过:

一车车遭滥杀的人

他们不再幸存。

.

观念仅仅是词:

善和恶

真理和谎言

美和丑

勇气和怯懦。

.

善和恶价值相等

我曾经见过

一个人同时

是邪恶的又是正直的。

.

我寻觅一位先生或一位大师

也许他能使我恢复听力和重新开口

它能再度叫出事物和观念的名称

也能将黑暗和光明分离开来。

.

我二十四岁

通向大屠杀

我幸存下来。

崔卫平 译


悲哀

我转身面向你高贵的牧师

教员法官艺术家

鞋匠哲学家和官员

还有你 我的父亲

请让我把话说完

.

我已经不年轻

不要让我单薄的身体

我柔软洁白的脖子

我宽阔优雅的前额

我潮湿的嘴唇下方的茸毛

我天真无邪的笑声

我跳跃的步伐

欺骗你们

.

我已经不年轻

不要让我的无辜

我的清白

我的纯粹

柔弱和单纯

令你们感动

.

我已经二十岁

我是一个谋杀者

我是一件工具

盲目得像一把斧头

我将一个男人打死

再用充血的手指

抚摸妇女们雪白的胸脯

.

我所看见的负伤

不是天堂或玫瑰

不是筑在树上的鸟巢

也不是圣·弗朗西斯科

阿喀琉斯或赫克托

整整六年

鲜血从我的鼻孔汩汩流出

我不相信血变成酒

不相信罪过的赦免

不相信肉体的死而复活

崔卫平 译


1963年一个梦的记忆

我梦见了

列·托尔斯泰

.

他躺在床上

大得如同太阳

他的卷发

浓密且长

这头狮子

.

我看见

他的头

他金狮般起皱的面容

那上面正涌现

雄心勃勃的光芒

.

突然他熄灭了

变黑

他手上和脸上的皮肤

变得粗糙

开裂

象一棵栎树的叫喊

.

我向他发问

“应该做什么”

.

“没什么”

他回答

.

透过所有脸上的皱纹

和裂缝

那光芒开始趋向我

一个巨大的光辉绚烂的笑容

仍在燃烧

崔卫平 译


辫子

在流放中所有的妇女

发辫被削掉

四个工人用细桦木条做成的笤帚

清理

聚拢这些头发

.

在洁净的玻璃背后

这些挺直的发丝仍然停留于

在毒气室窒息而死的人身上

那些饰针和侧梳

仍在原地

.

这些头发不再闪耀光泽

不再被微风掀起

不再有任何人的手

或者雨水、嘴唇抚摸

.

在巨大的箱子里

蜷伏着这些死者

干枯头发的云堆

和一条褪了色的辫子

系着丝带

曾经被学校里淘气的男孩

所拉扯

1948.奥斯维辛纪念馆

崔卫平译


面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明。读睡诗社创办于2015年11月16日,诗社以“为草根诗人发声”为使命,以弘扬“诗歌精神”为宗旨,即诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦。现已出版诗友合著诗集《读睡诗选之春暖花开》《读睡诗选之草长莺飞》。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
好诗的标准(一):臧棣、叶延滨、卢卫平、唐晓渡谈论什么是好诗
宋卫平,为何死磕一张稿?
托尔斯泰讲小故事
我希望有个人可以记录床上的我
《世界爱情诗刊》同题“那些时光”:025号主卫平
诗歌:失眠
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服