打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
闲话纳博科夫

    张佳玮

    纳博科夫他爹是贵族,被暗杀了。他自己在俄罗斯天翻地覆后去了柏林,然后因为希特勒上台被迫害去了美国。按说他这么苦大仇深,其实有叫苦叫屈恨天仇地的资本。但他很少叫撞天屈。大概和他“老子就不爱和人扎堆”的脾气有关。对于扎堆起哄分子,就是昆德拉所谓“媚俗”——也就是“媚众”——纳博科夫不太待见。所以他最爱冷嘲热讽所有诠释家、评论家,拿他们寻开心。这种德行,说拧巴也好,说傲娇也罢……

    纳博科夫是喜欢契诃夫、果戈理和普希金的,但对陀思妥耶夫斯基无感。我私人这么理解:他对前几篇的热爱,是因为这几位富有诗性,短篇精洁优美,艺术才华出众;他对陀老爷子以及许多俄罗斯长篇大师的不喜欢,和他对弗洛伊德的不喜欢类似:他不喜欢道德说教和心理分析。

    当然这不是说,他是个为艺术而艺术的人。我倒觉得,这还是他那副拧巴傲娇的脾气在作祟。俄罗斯文化里,自省的、虔诚的、道德感的、急于拯救现实的这类“重”元素很多,而对技巧、艺术之类“轻”元素比较淡些。他于是拧着来,偏要嘲弄宣讲道德、分析心理、赋予社会意义一类东西。

    他在课堂上烧《堂吉珂德》,据说是因为塞万提斯太残忍。大概在他看来,塞万提斯对堂老爹这种生活在梦中的武侠书粉丝,不该这么嘲讽的。实际上,纳博科夫自己,一直在描写各类“做蝴蝶梦的人”,例如《奥勒留》,例如《菲雅尔塔的春天》。出于一个作家的自觉(或者说,傲娇),他不会让故事太美满,甚至带点自嘲性质的,安排他们最后都悲剧了;但他对这些人的审美细节总是描绘得细而又细。说到底,他是喜欢这些骨子里带诗性的人。

    众所周知《洛丽塔》的成名是一才美丽的误会:出版商把这本小说当情色书卖了。冷笑话是,这位出版商他爹当年印过亨利·米勒的东西——同样背负过“色情小说家”之名的大牛人。

    纳博科夫的傲娇还在于,他会含而不露的写许多和自己有关的东西,但这里弯一点,那里折一点。给人一种“噢,原来他的生活就是这样的”错觉,然后他自己在旁边偷乐。比如,他许多小说里都会出现一个读书、下象棋、和同学们不太对得上号的少年,一个略有附庸风雅嫌疑、稍微有点脆弱的爹,一个独立自主简直比男主角还强势的女主角。但具体小说里又会有许多不同。到底这是不是能对号入座成他、他爹和薇拉,就是另一回事了。他小说里永远会出现的是度假地(会在那里遇见某个初恋小姑娘)、长途豪华列车(里面总有标本图册、彩色铅笔和冰冻橘子汁)。

    纳博科夫的诗性,来自于他的共生感(synesthesia),所以无论是俄语还是英语,他的小说能够唤起的“图像感”,是他非常无敌的秘籍,比如著名的“我正在想到欧洲的野牛和天使、颜料持久的秘密、预言家的十四行诗、艺术的避难所。这便是你与我能够共享的唯一永恒,我的洛丽塔”。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
亚历山大·戈尔比科夫
笔触轻快流畅,欣赏他的画作是一种快乐
来自俄罗斯的艺术瑰宝
一分钟看俄罗斯艺术300年-头条网
带你走进世界顶级艺术殿堂——特列恰科夫国家美术馆
【单向历】 5 月 20 日,宜得一人心
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服