打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
聂鲁达诗歌精选|等我抵达等待自己的地方,便让自己笑死并且入睡

巴勃罗·聂鲁达(1904年7月12日-1973年9月23日),智利当代著名诗人。13岁开始发表诗作,1923年发表第一部诗集《黄昏》,1924年发表成名作《二十首情诗和一支绝望的歌》,自此登上智利诗坛。他的诗歌既继承西班牙民族诗歌的传统,又接受了波德莱尔等法国现代派诗歌的影响;既吸收了智利民族诗歌特点,又从沃尔特·惠特曼的创作中找到了自己最倾心的形式。聂鲁达的一生有两个主题,一个是政治,另一个是爱情。他早期的爱情诗集《二十首情诗和一首绝望的歌》被认为是他最著名的作品之一。聂鲁达对中国和中国文化很有兴趣,一生中曾经三次到过中国。1928年他作为外交官赴缅甸上任时,出发来中国,给宋庆龄颁发列宁国际和平奖,此行中,他还见到了茅盾、丁玲、艾青等文学界名流,进行了友好的交流。在访问中国时他得知,自己的中文译名中的“聂”字是由三只耳朵(繁体“聂”)组成,于是说:“我有三只耳朵,第三只耳朵专门用来倾听大海的声音。”


诗学

在黑暗与空间,花边与少女之间

有着古怪的心,常做不祥的梦,

脸色匆忙地变白,前额上憔悴显现。

怀着因终日生活而发火的鳏夫的哀伤

啊,为酣睡中唱出的每滴看不见的水。

从我颤抖地听到的全部声音里,

我有同样所缺的焦渴和同样的热寒。

.

生出的听觉,间接的烦恼

如同窃贼或幽灵来到。

在一个固定而深厚的空间外壳里

如同谦卑的侍者,如同稍稍沙哑的钟声,

仿佛一面破旧的镜子,仿佛独门独户的气味,

客人们总在夜晚烂醉之后登门

有衣服扔在地上的气味和对花儿的怀念

(也许以另一种不太伤感的方式)。

.

但是,真理,突然之间,鞭打我胸膛的风,

降临到我卧室那价值无限的夜晚,

带着祭品燃烧的一天的嘈杂

忧伤地要我说出心中的预言,

一阵呼唤但无应答的器物敲打

还有无间歇的运动和名称的混杂。


诗歌

就在那个年龄……诗歌来临

寻找我。我不知道,我不知道它

从哪儿来,从冬天或从一条河。

我不知道如何或何时,

不,他们不是声音,他们不是

词语,不是静寂,

但我从街道上听到了它的召唤,

从夜的枝桠,

从人群中突然,

在野火中

或孤独的归途中,

没訛枣孔的我在那里,

而它触摸着我。

.

我不知该说什么,我的嘴

没办法

念出名字,

我的双目失明,

而某种东西在我灵魂中发动,

高烧或忘掉的翅翼,

而我开始设法

摸索着

那火,

写下了第一行模糊的诗,

模糊的,没有物质,纯粹

胡言乱语,

一个什么也不懂的人的

纯粹智慧。

而突然我看见

天空

松散

打开

行星们

悸动的新开地

有洞的阴影

全是窟窿

被箭,火和花朵射穿,

风激荡的夜,宇宙。

.

而我,微不足道的存在,

沉醉于伟大的星空,

广漠

神秘的

表象,形象

感到自己是那深渊的

纯粹部分,

我与星星共转,

我的心在风中起飞。


奏鸣曲与毁灭

在走了许久之后,谁知道有多长和多远,

糊涂得好像去庄园和领地,

悲苦的希望单独支撑着我,

与坏伴相随,各怀异梦,

我热爱那仍存于我眼中的坚韧,

在心中仍倾听我的骑手的脚步,

仍咬住睡眠之火和毁掉的盐:

在夜晚,在黑暗中,在飞翔的悲伤里,

是他在不停地注视着营地的边缘,

旅人毫无防备,

羁留在渐黑的阴影中,在颤动的翅翼中,

我感到自己的存在——我石头般的手臂保卫着我。

.

在泪水的科学中人不可能制造圣殿

在我的单调的,努力工作的下午,

在荒凉的披盖着月光的墓地,

熟悉的蜘蛛们,我爱得如此强烈的废墟,

我珍视着我失掉的自我,我有瑕疵的体格,

我的银色的打击和永恒的丧失。

滚圆的葡萄闪烁着,它葬礼的酒

仍在抖动,仍在留存,

贫瘠的占有,那不可靠的家,

谁曾举行过煤渣的典礼?

谁爱那丧失的事物,关心绝对的东西?

父亲的骨骸,失事船只的残骸,

他自己的告别,他自己的逃避,

他自己悲哀的力量,他的悲苦的神?

.

我躺着等待,此刻,等那无生命的,那伤害,

等那奇怪的证明——我举起它

用残酷的方式,写于灰烬中,

是我选择的被忘掉的形式,

我给大地的名字,我梦想的价值,

用我冬天的眼睛,我分成的

天边无际的数量,在这世界的每一天。


不止是火

是啊,我记得,

啊你闭上的眼睛

好象从里面充满了黑色的光线,

你的全身象张开的手,

象一丛白色的月光,

以及狂欢,

当雷霆击杀我们,

当利刃砍伤根脉,

光线击向发茨,

当我们

逐渐逐渐地

复苏,

好象浮自海洋,

从沉船

负伤回到

石头与红色海藻之间。

.

可是

还有别的记忆,

不止是来自火焰的花朵

还有小小的萌芽

突然出现

当我搭上火车

或在街上。

.

我看你

洗我的手帕,

在窗口

挂我的破袜,

在你的身上,一切欢愉

如电光石火,一闪即逝,

你的身段依然,

再度是,

每一天的

小妻子,

再度是人,

谦卑的人,

穷的骄傲

就象你要做的,不是

爱情灰烬消溶的

敏捷的玫瑰

而是所有的生活,

所有的生活,包括肥皂与针线,

包括我所喜爱的气味

我们或将没有的厨房

在那里你的手拨弄炸土豆

你的嘴在冬天歌唱

直到烤肉上桌

这就是我要的天长地久

大地上的幸福。

.

啊我的生命

不止是火,燃烧我们

还有所有的生活,

简单的故事,

简单的爱情,

女人和男人

象每一个人。


天鹅湖

蒲迪湖,深幽,沉重的暗色岩石,

古老的大森林中间的一汪水,

你在那里敞开,仿佛地下的门,

邻近世界尽头的孤独的海。

我们策马奔驰.在无垠的沙滩

与千万百万布散的泡沫并行,

没有一间屋,没有一个人,没有一匹马

只有时光在流逝,以及那道

绿色白色的海岸。那片大洋。

后来上了山岗,忽然间

那个湖,隐秘而坚韧的水,

密集的光,大地指环上镶嵌的宝石。

一阵黑色白色的飞翔:惊起—群天鹅:

夜色的长颈,红皮的蹼足,

宁静如雪,翱翔于世界之上。

.

啊,从平整的水面起飞

成千个身躯指向静止的美

犹如湖水清澈的安宁。

一时间,全群撩过水面:

活动,声音,满月的塔丛,

后来是疾速的扑翅,从回旋中

形成次序,齐飞,壮美的鼓翼,

于是远去,只剩空虚中一阵白色的振动。


静一静

让我们从一数到十二,

然后大家静一静。

.

让我们试一次,在地球上

住口不讲任何语言,

安静一秒钟,

让我们停止动手。

.

想必是神妙的一刻,

不慌不忙,没有机车,

在瞬息的不安中,

让我们互相靠紧。

.

在寒冷的海上,

让渔夫停止捕杀鲸鱼,

让采盐的人

看看自己劳损的手。

.

制造绿色战争的人,

制造瓦斯弹烧夷弹的人,

赶尽杀绝的胜利者,

让他们换上干净衣裳,

什么都不干,只跟兄弟们

去树阴下散步。

.

别误会,我并非

要求无所事事:

我只要求生活,

我不要跟死亡打交道。

.

即使我们不能同意

改变自己的生活,

总可以试一试什么也不干,

也许片刻的深沉静默

能够暂时消除这种悲哀。

这种无尽期的隔膜,

和互相取命的恐吓,

也许大地会教会我们领悟

当一切似乎已经死去,

其实却还活着。

.

现在跟我数到十二,

等你们静下来,我便走。


女王

我给你起名为女王。

有人个子比你高,高过你。

有人比你更质朴,更纯洁。

有人比你更漂亮,比你更美丽。

但你是女王。

.

你在街上行走,

没有人认得你。

没有人见过你的玻璃王冠,

没有人看到你走过的地方,

铺的是金红色的地毯。

这种地毯实际上并不存在。

.

当你露面的时候,

在我的身上,

所有的脉管血流哗哗,

钟声摇撼着天庭,

四方响起赞美的歌声。

.

只有你和我。

只有你和我,亲爱的,

我们俩在倾听。


牧歌

我复写山脉河流云彩;

我摇起笔杆,记录

高飞的鸟

或忙于缫丝的蜘蛛,

一心一意:我是空气。

无垠的空气,麦子在此摇曳,

飞翔,无定向的

落叶、湖里

静止的鱼的圆眼,还有

穿云的雕像,

淅沥的雨推动我。

.

我只见夏天的

透明,我只歌唱风,

而历史乘蕾节日的花车

收集奖章和尸衣

走过了,我独自

留在春天里,除河以外一无所觉,

牧童,牧童,难道你不知道

他们在等你?

我知道我知道,可是在这水之湄,

在劈拍燃烧的蝉鸣里,

我必须等我自己,一如他们等我,

我要看自己走来

而终于体会那种感觉,

等到我抵达等待自己的地方

便让自己笑死并且入睡。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
巴勃罗·聂鲁达 | 1971年诺贝尔文学奖获奖作家作品解读(周末好文)
聂鲁达,呵聂鲁达 ----中国通俗文艺研究会会长 楚水
聂鲁达:世上可有任何事物,比雨中静止的火车更忧伤?
诗人专题||巴勃罗·聂鲁达
每日荐书20210712
[一诗一天]这里有不可描述的欢喜
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服