打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
埃德加·爱伦·坡《黄金之国》

图: William Heath Robinson/Wikipedia 

在1268页的《埃德加·爱伦·坡全集》(Complete Works of Edgar Allan Poe, 1997年) 里挑一首试译。此诗写于诗人的最后一年,也是加利福尼亚淘金热期间,发表于波士顿故事周刊《我们联邦的旗帜》(The Flag of Our Union) 1849年4月21日。


埃德加·爱伦·坡 (EdgarAllan Poe, 1809-1849)

黄金之国 (Eldorado)[1]

身披灼灼铠衣,

一名勇猛骑士,

头顶着阳光与暗影

已走过漫漫长途,

高歌一曲,

将黄金之国探寻。

可他日渐苍老——

这骑士,如此英豪——

一道阴影在他心上

落下,当他获悉

并无一寸土地

是黄金之国的模样。

直等到,他的力

终于难遂其志,

他遇见一个阴魂羁旅——

“阴魂,”他说,

“究竟在哪个角落——

这黄金之国的疆土?”

“翻越那重重

月之山峰,

沿阴影溪谷走过,

策马,无畏地策马,”

那阴魂回答——

“若你欲寻黄金之国!”


[1] 源自西班牙语“EI dorado”,意为“黄金之人”,指哥伦比亚土著穆伊斯卡人 (Muisca) 的国王,以金裹身沉入瓜塔维塔湖 (Guatavita) 行祭之人,后被用以指称黄金宝藏所在的神秘城市或国度。



陈东飚 / 翻译及其他

frankcdb.wordpress.com

facebook.com/frankcdb1108

twitter.com/frankcdb1108

matters.news/@frankcdb

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
历史上的今天 | 著名诗人埃德加·爱伦·坡逝世
西班牙【埃德加爱伦坡】中文字幕
听读经典英语短篇小说《失窃的信》by 埃德加·爱伦·坡
埃德加·爱伦·坡|博尔赫斯
《我的生活充满心血来潮》埃德加·爱伦·坡
波德莱尔论埃德加·爱伦·坡(下)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服