打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
日本和服来自三国时的“吴服”

和服(图片来源POP时尚资讯网)

  日本文学有一个特色是“艳”。艳,是一种鲜丽的颜色、妖娆的姿态、浓郁的气氛、凄美的境界、魅人的力量。日本的诗歌,自诗集《万叶集》以降,艳情恋歌,代代相传。日本第一部诗集《万叶集》共收长短诗4500余首,其中有三分之一以上为“相闻歌”,所谓“相闻”者,男女间相互闻问倾诉、情艳、意浓、心切也。

  这个艳的传统,从文学出发,渗入日本人各种艺术与生活中,千年于兹。在他们的日常用品、化妆品、衣饰、绘画、插花,乃至器皿食物中,随时可以看到某种蓄意的艳,露在那里,灿烂夺目。就眼睛所见的事物而言,日本女性的和服,是“艳”的极致。任何人若看到京都祗园的舞妓,穿着一袭鲜艳的和服,雪白的项颈从那华丽的衣领伸出来的风情,便知日本女子之艳,在这样的设计下,简直天下无双。

  我曾躬逢一次日本明治时代的和服的展示会,展出的衣服及“带”,约数百件,每件上面,绣着不同设计、颜色、意境的花、鹤、草、木。罗绫并列,彩色竞艳,真真是锦绣文章。展示会的标题就叫做“明治的文学”。令人觉得,那种锦绣,唯文学二字足可形容。

  这美丽的“和服”,中国人叫它和服,日本人却称“吴服”。吴服者,三国魏蜀吴,吴国之也。远自战国吴越争霸的时候,吴人便已穿这种衣服。汉末这衣服传入刚刚开始有文明的日本。日本人称这绢布为“吴机织”。到了隋唐,大量的日本留学生以“遣隋使”、“遣唐使”的名义来长安,带回去长官的官服制度。但江南服装继续在日本民间发展成为绚烂华丽的“和服”。这种服装与和式房屋、“屏风”、“障子”(纸门)及跪坐在“榻榻米”上的生活相结合,造成了日本女人那娴静优雅的步行举动,与娇滴滴的说话姿态。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
缤纷世界之日本︱穿什么样的衣服 竟然要用1个多小时!(附音频)
日本人穿的和服其实是中国的“吴服”!
日本女人穿的和服,后面的“小枕头”有什么用处?实则作用很简单
我心穿我衣
日语联萌
日本女性和服后面的小枕头是干嘛用的
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服