又北百二十里,曰上申山①。上无草木②,而多咯石③,下多榛楛④,兽多白鹿⑤。其鸟多当扈⑥,其状如雉⑦,以其髯飞⑧,食之不眴目⑨。汤水⑩出焉,东流注于河。
注释:①上申山:指外阴山,今称阴山。
②上无草木:西面是游牧部落地区,
③咯石:指西部的氏族。
④榛楛:指査干氏族。
⑤白鹿:指白陇氏族,今白云鄂博氏族。
⑥当扈:指达尔罕。
⑦雉:指雉鸡场山地区,即俄罗斯奥洛奇地区。
⑧其髯飞:犬戎胡。
⑨食之不眴:古老的匈奴。不眴,读补胥,匈奴、华胥氏都称补胥。
⑩汤水:指陶木格水,先汇入乌加河,再向东流入黄河。
译文:由乌拉山往北一百二十里,有座山叫外阴山,今称阴山。山的西面是游牧部落,住着西部的氏族,东面住着査干氏族和白云鄂博氏族。有一群达尔罕人,是来自奥罗奇的犬戎胡,是古老的匈奴蒙。陶格木水从山间流出,向东流入黄河。
被译为白鹿的白云鄂博牧民
被译为当扈的达尔罕的匈奴
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。