申请的人很多,但我们会尽快为你安排课程, 保持手机畅通,耐心等待
<mpvoice frameborder="0" src="/cgi-bin/readtemplate?t=tmpl/audio_tmpl&name=%E4%BD%A0%E5%AE%8C%E4%BA%86%E2%89%A0You%27re%20over!&play_length=04:09" isaac2="1" low_size="492.99" source_size="493" high_size="1950.89" name="你完了≠You" re over!'="" play_length="249000" voice_encode_fileid="MzAwOTE0NjkxNF8yNjUyOTM5NzM3"> 你完了≠You're over! 来自华尔街英语轻松学 00:00 04:09
我们中文的许多表达,
是不能直接翻译成英语的
比如
'你完了'不是You're over!
'走着瞧'不是walk and see!
'想得美'也不是think beautifully!
那英语到底怎么说?
根据不同的情况
有几种不同的表达:
1.
你摊上事了!
screwed:搞砸的,有麻烦的
可以用来朋友间的'幸灾乐祸'
比如
同事忘记老板交代的任务
My boss asked me to finish this task before 14:00, but I just got started.--You're screwed!
老板让我下午两点之前完成任务,然鹅我才刚开始.---你完蛋了!
PS:这个表达一般只在亲戚朋友间用,最好不要和陌生人说。
2.
你完蛋了!
比如
你的哥们忘记女票生日
I forgot my girlfriend's birthday. I didn't get any gifts.--You're dead!
我忘记女票的生日了,什么礼物都没准备--你完蛋了!
3.
你死定了!
带有威胁语气
比如
生气放狠话的时候
If you keep annoying me! You're done!
如果你继续烦我,你死定了!
走着瞧是说
等过一段时间再下结论,再见分晓
如果说成walk and see
就成了走走看看(赏风景呢)
'走着瞧'怎么说?
1.
与中文最对应的表达~
比如
得知有人给你使绊子
Listen, I know it was you! This isn't over. Just wait and see!
听着,我知道是你干的!我们走着瞧。
PS:
wait and see还有'等等看,待会就知道了'的意思
比如
What gifts did you buy me?-- Well, just wait and see!
你给我买了啥礼物?--待会儿你就知道了!
2.
比如
有人向你挑衅
Meet me outside after school! I'll teach you a lesson!--Well, we'll see!
放学别走,我要给你点颜色瞧瞧!--好啊,我们走着瞧!
wish表示:不切实际的愿望
比如
梦想不工作就能挣钱
How nice it would be to get paid without having to work.--You wish!
如果不用上班就能有工资,该多好啊!你想得美!
还可以说:
你做梦!
例句:
I wish I had a girlfriend.-- Keep dreaming!
我多希望自己有个女朋友啊!--做梦吧你!
////
以前,我们一直学的是应试英语
一些生活中常用的英文反而不会说
比如:
○ 柚子的英文是什么?
○ 无奈用英文怎么说?
○ 老顾客英文怎么说?
(别告诉我是old customer)
于是
我们埋头苦干了一年的时间
整理出了很多书本上学不到的使用表达
挑选出了能帮助大家快速提高英文的精华内容
联系客服