谁都知道in表示“在......范围”
所以看起来
“我在办公室”说成I'm in office now没毛病
但实际上
in office可不是“在办公室”!
这意思可差远了!
音频看这里~
NO.1
office确实有“办公室”的意思
但这里的office表示
↓
【官职;公职】
比如
the office of vice president
副总统职位
hold office 政府任职
take office 总统就职
所以
↓
执政;在政府担任要职
例句1:
The Socialist party has been in office for almost ten years.
社会党执政已近10年了。
例句2:
She's held various offices during her time in government.
她为政府工作期间曾担任不同职务。
PS:out of office=在野
NO.2
01
最贴近我们说的
↓
I'm in the office.
英文是这样解释的:
My office is a room and I'm in that room.
我办公室是间屋子,我就在那间屋子里。
比如
I'm in the office now. Please help me pick up my delivery downstairs.
我在办公室,请帮我去楼下取下外卖。
02
↓
I'm at the office.
I'm in the building, but not necessarily in the room
我在办公楼里,但不一定在办公室里。
或许你在厕所,在咖啡间,在电梯~
所以,准确意义上讲
I'm at the office表示
↓
我在办公楼里
但老外没那么在乎语法
经常互用
所以这两种都可以说
总之,要说“在办公室里”,一定不要丢了定冠词“the”
(这句话,好像我的英语老师说的哦~)
英文最难提高的是口语
而口语提高,必须要突破三大难关:
不会说,不敢说,不想说
希望每一位学友都能摆脱学英文的痛苦
早日实现英文交流自由
联系客服