今天全部
文艺范
伤感范
爱情范
«你送给我的花手绢»
作者:契·博克耶夫
翻译:毛莲·热依汗诺夫·叶柳拜耶夫
1/我们应该怎么办?
既亲近又显得很陌生。
当你远行归来时,
陌生的姑娘为你端水。
过门:夺走了,都被夺走了,
谁又能与你相比?
(会丢的,有一天会丢的,
我送给你的花手绢。)2
2/这都是命中注定的,
我娶了另外的伴侣。
你成了我永远,
梦寐以求的高峰。
过门:夺走了,都被夺走了,
谁又能与你相比?
(温暖着我呀!温暖着我,
你送给我的花手绢。)2
3/你究竟留在了何处?
渐渐的消失成黑点。
你无言地伤害了我,
这伤口只有你抚平。
过门:夺走了,都被夺走了,
谁又能与你相比?
(会丢的,有一天会丢的,
我送给你的花手绢。)2
4/现如今陪伴我的,
花手绢尤如你眼睛。
好似那回归春天的,
稚嫩情窦初始开。
过门:夺走了,都被夺走了,
谁又能与你相比?
(温暖着我呀!温暖着我,
你送给我的花手绢。)2
5/晨曦中我心乱如麻,
疑问无数如剑指。
他人在逗我欢笑,
你来让我哭才好。
过门:夺走了,都被夺走了,
谁又与你能相比?
(会丢的,有一天会丢的,
我送给你的花手绢。)2
6/花手绢礼轻,情意重,
她是你留下的信物。
对你思恋的情感啊!
无心者才会无所谓。
过门:夺走了,都被夺走了,
谁又与你能相比?
(温暖着我呀!温暖着我,
你送给我的花手绢。)2
联系客服