打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
​​颜氏家训 | ​写作诗文,当雅俗共赏
原创 智慧慈光工作室 慈光文化 2022-08-01 19:00 发表于福建
收录于合集#颜氏家训35个
文章篇(四)00:0008:42点击上方聆听 颜氏家训
游秦
 “思鲁哥哥,请问'阳春白雪’和'下里巴人’这两个词是什么意思呢?”
思鲁
“游秦,'阳春白雪’又名《阳春古曲》,是春秋时期晋国的师旷所作的一部古琴曲,是楚国的高雅乐曲,懂得欣赏和吟唱的人很少。'下里巴人’则是指楚国的民间通俗乐曲,可以随声附和吟唱的人有很多。父亲,请问孩儿为弟弟解答的对吗?”
颜之推 “思鲁,你解释得没错。其实写文章也是如此,有的高深难解,有的浅显易懂。记得沈约曾经说过:'写文章应当从三易入手:第一,就是让人明白文章内容所指的是什么;第二,就是所用的文字容易认识;第三,就是容易诵读。’邢子才常说:'沈约的文章,就算是引用典故也不会让人发觉,就像是藏在心里的话一样。’并对他的这一点,非常佩服。祖孝征也曾经对我说过:'沈约的诗中写到:倾斜的山崖,护卫着石锤乳。这哪里像是用了典故呢?’”
思鲁
 “父亲,由此看来,沈约的文章,体裁通俗,而内涵幽深,可谓蕴雅于俗,以俗抒雅。孩儿以为,沈约的诗文,当得天下共誉。”
颜之推 “思鲁,每个人对于文章的理解,向来是仁者见仁,智者见智,能得到天下人共誉,实在是难。当初邢子才、魏收都享有盛名,无形中也成为当下士人的标准,是大家共尊的宗师大匠。邢子才赞赏佩服沈约而轻视任昉,魏收却爱慕任昉而诋毁沈约,往往在宴会闲聊的时候,大家为此争得面红耳赤。当时邺下的士大夫,众说纷纭,形成了各自的派别。祖孝征曾对我说过:'任昉、沈约的对错,就是邢子才、魏收的优点与缺点。’”
游秦
 “父亲,孩儿明白了。即使是享有盛名的宗师巨匠也难免遭人评论,以后若是有人批评指正孩儿的文章,孩儿一定会虚心接受。父亲,那孩儿是否也可以凭自己的喜好评论别人的文章呢?”
颜之推 “游秦,对别人的文章,千万不可轻率评论,以免无意中冒犯别人。江南地区的读书人写文章,大多喜欢请人批评指教,知道毛病出在哪里,可以随时加以改正。而山东的风俗,却不通行请人批评指教。记得我刚到邺都时,因议论别人的文章而冒犯了别人,直到现在我还很懊悔。你们一定要切记,不可轻率的议论啊!”
思鲁
 “孩儿明白了。可如果没有旁人的批评与提醒,我们又该如何发现文章中的谬误之处呢?”
颜之推 “思鲁,有人给予指正自然是好,关键还是我们自己在写文章时,要严肃认真,谨慎用字,多方查证,尤其不可使用不合于事实的典故。《吴均集》中记载了一篇名为<破镜>的赋。从前,如果有县邑取名叫<朝歌>的,颜渊就不在这里停留休息;如果有乡里取名叫<胜母>的,曾子就不到这里来。实在是畏忌恶劣的名字而伤害到过往的事实啊!在《汉书》中'破镜’一词,指凶恶食父的野兽,所以写文章时要避免使用这种名字。近代常常看见有人作诗,将诗的题目取作<敬同>。《孝经》说:'资于事父以事君,而敬同’,是说用事奉父亲的态度来事奉国君,其敬谨之心是相同的。因此'敬同’一词是不可以随便使用的。为父姑且举出这一方面的事例,希望你们能触类旁通,处处都要小心谨慎啊。”
思鲁
 “父亲,孩儿明白了。我们写文章时应当严肃谨慎,慎用字词、典故,文章可以高雅深远,但也要让人易于理解。就算是宗师巨匠也难免遭人评议批评,所以我们为学更要以平常心对待,但我们不可以随意评论别人的文章,以示尊重。”
游秦
 “孩儿也明白了,感谢父亲教诲。”
原文
文章篇(四)【原文】00:0005:45
《颜氏家训》文章第九
颜之推
吾家世文章,甚为典正,不从流俗;梁孝元在蕃邸时,撰《西府新文》,讫无一篇见录者,亦以不偶于世,无郑、卫之音故也。有诗赋铭诔书表启疏二十卷,吾兄弟始在草土,并未得编次,便遭火荡尽,竟不传于世。衔酷茹恨,彻于心髓!操行见于《梁史·文士传》及孝元《怀旧志》。沈隐侯曰:“文章当从三易:易见事,一也;易识字,二也;易读诵,三也。”邢子才常曰:“沈侯文章,用事不使人觉,若胸臆语也。”深以此服之。祖孝征亦尝谓吾曰:“沈诗云:'崖倾护石髓。’此岂似用事邪?”邢子才、魏收俱有重名,时俗准的,以为师匠。邢赏服沈约而轻任昉,魏爱慕任昉而毁沈约,每于谈宴,辞色以之。邺下纷纭,各有朋党。祖孝征尝谓吾曰:“任、沈之是非,乃邢、魏之优劣也。”《吴均集》有<破镜赋>。昔者,邑号朝歌,颜渊不舍;里名胜母,曾子敛襟。盖忌夫恶名之伤实也!破镜乃凶逆之兽,事见《汉书》,为文幸避此名也。比世往往见有和人诗者,题云“敬同”,《孝经》云:“资于事父以事君而敬同。”不可轻言也。梁世费旭诗云:“不知是耶非。”殷澐诗云:“飖飏云母舟。”简文曰:“旭既不识其父,澐又飖飏其母。”此虽悉古事,不可用也。世人或有文章引《诗》“伐鼓渊渊”者,《宋书》已有屡游之诮。如此流比,幸须避之。北面事亲,别舅摛渭阳之咏;堂上养老,送兄赋桓山之悲,皆大失也。举此一隅,触涂宜慎。江南文制,欲人弹射,知有病累,随即改之,陈王得之于丁廙也。山东风俗,不通击难。吾初入邺,遂尝以此忤人,至今为悔;汝曹必无轻议也!
颜之推
单字介,北朝临沂(今山东临沂)人
祖父名见远,博学有志行,南齐和帝时,官至录事参军,兼御史中丞。父亲名协(亦作勰),幼孤,依赖舅氏养育成人。博涉群书,工于草隶飞白,荆楚之间的碑碣,都是他亲手所写。官至梁湘东王镇西府咨议参军。世代攻治《周官》、左氏学。颜之推于梁武帝中大通三年(公元五三一年)生于江陵(今湖北江陵),早传家学。十二岁时,适遇湘东王自讲庄、老,颜之推便预为门徒,只因谈玄说虚,并非所好,仍然归习礼(《周官》)传(《左氏传》),博览群书,无不赅洽。初仕梁,为湘东王参军,后入北齐,任中书舍人。复因颜之推聪颖机悟,博识有才辩,应对闲明,又善长于文字,为尚书左仆射祖珽所赏识,后官至黄门侍郎。齐亡入周,为御史上士。隋开皇中,太子召为文学,深为礼重,不久因病终。颜之推生有三子,长子名思鲁,次子名愍楚,三子名游秦,表不忘本之意。颜之推身处乱世,所更非一,见闻既多,感慨系之,乃就所悟所得,笔之以教家人。著有文集三十卷,家训二十篇,并行于世。
平面设计 | 义工招募
在这里,怀揣理想施展才华;在这里,添砖加瓦承传文化;在这里,自利利他实现价值;慈光文化全媒体平台期待您的加入!联系我们 | zhihuiciguang@126.com
智慧慈光工作室
喜欢作者
20 人喜欢
收录于合集 #颜氏家训
35
上一篇颜氏家训 | 文质彬彬,然后文章下一篇颜氏家训 | 行高者,名自高
阅读 1001
写下你的留言
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
颜氏家训 | 乐善好施不奢侈,生活俭约不吝啬
​​颜氏家训 | ​行高者,名自高
《文章》剽窃 何以垂训?
《颜氏家训》卷9文章篇诗解5典正文章不从流俗文三易见事易识易读
《邢氏家训》
岁时家训 | 小满,自律节制岁月长
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服