打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
七言 【重读怀沙】

七言  【重读怀沙】

  诗人节至忆屈原,重读怀沙爱国篇。

  汨罗江流浪淘尽,何年雪净报国冤。

      甲午年己巳月甲辰日  农历五月初五  [马年端午节     2014-6-2 写于石家庄

 

   据《史记》屈原贾生列传记载,屈原,是春秋时期楚怀王的大臣。他倡导举贤授能,富国强兵,力主联齐抗秦,遭到贵族子兰等人的强烈反对,屈原遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域。他在流放中,写下了忧国忧民的《离骚》、《天问》、《九歌》等不朽诗篇,独具风貌,影响深远(因而,端午节也称诗人节)。公元前278年,秦军攻破楚国京都。屈原眼看自己的祖国被侵略,心如刀割,但是始终不忍舍弃自己的祖国,于五月五日,在写下了绝笔作《怀沙》之后,抱石投汨罗江身死,以自己的生命谱写了一曲壮丽的爱国主义乐章。

 

屈原《 怀 沙

滔滔孟夏兮,草木莽莽。伤怀永哀兮,汩徂南土。眴兮杳杳,孔静幽默。郁结纡轸兮,离慜而长鞠。抚情效志兮,冤屈而自抑。刓方以为圜兮,常度未替。易初本迪兮,君子所鄙。章画志墨兮,前图未改。内厚质正兮,大人所盛。巧倕不斲兮,孰察其拨正。玄文处幽兮,蒙瞍谓之不章;离娄微睇兮,瞽以为无明。变白以为黑兮,倒上以为下。凤皇在笯兮,鸡鹜翔舞。同糅玉石兮,一概而相量。夫惟党人之鄙固兮,羌不知余之所臧。任重载盛兮,陷滞而不济。怀瑾握瑜兮,穷不知所示。邑犬之群吠兮,吠所怪也。非俊疑杰兮,固庸态也。文质疏内兮,众不知余之异采。材朴委积兮,莫知余之所有。重仁袭义兮,谨厚以为丰。重华不可遌兮,孰知余之从容!古固有不并兮,岂知其何故也?汤禹久远兮,邈而不可慕也?惩违改忿兮,抑心而自强。离慜而不迁兮,愿志之有像。进路北次兮,日昧昧其将暮。舒忧娱哀兮,限之以大故。乱曰:浩浩沅湘,分流汩兮。修路幽蔽,道远忽兮。怀质抱情,独无匹兮。伯乐既没,骥焉程兮。民生禀命,各有所错兮。定心广志,余何所畏惧兮?曾伤爰哀,永叹喟兮。世浑浊莫吾知,人心不可谓兮。知死不可让,愿勿爱兮。明告君子,吾将以为类兮。

 怀沙 - 注释 

1.汩(gǔ):急行。 2.眴(shùn):"",看的意思。 3.纡轸:委曲而痛苦。 4. 离慜mǐn):遭忧患。鞠:困穷。 5.刓(wán)方以为圜(yuán):把方的削成圆的。刓,削。圜,同""。 6.常度:正常的法则。替:废也。 7. 易初:变易初心。本迪变道 8.:明也。志:记也。 9.倕(chuí):人名,传说是尧时的巧匠。斵(zhuó):砍,削。 10. 蒙瞍méng sǒu蒙叟):瞎子。章:文彩。 11.离娄:传说中的人名,善视。睇(di4): 微视 12.瞽(gǔ):瞎子。 13.笯(nú):竹笼。 14.:鸭子。 15.:""。指藏于胸中之抱负。 16.瑾、瑜:均美玉。 17.委积:丢在一旁堆着。 18.(è):遇。 19.:遥远。 20.大故:死亡。 21.:指水流疾貌,或为水的急流声。 22.:长。 23.:""。此下四句据《 史记》补入。 24.:怎么,哪里。程:量也。 25.:"",安排。 26.:""。爰(yuán):悲哀无休无止。《方言》:"凡哀泣而不止日爰27.:吝惜。 28.:楷式,法。

 

怀沙 - 译文

  初夏的天气 盛阳 百草万木茂畅。 我独不息地悲伤, 远远走向南方。 眼前一片苍茫, 听不出丝毫声响。 心里的忧思难忘,  何能恢复健康反省我的志向, 遭受委屈何妨我坚持我的故常, 不能圆滑而不方。 随流俗而易转移, 有志者之所卑鄙。 守绳墨而不变易, 照旧地按着规矩。 内心充实而端正, 有志者之所赞美。 工垂巧而不动斧头, 谁知他合乎正轨五彩而被人暗藏, 瞎子说它不漂亮。 离娄微闭着眼睛, 盲者说他的目盲。 白的要说成黑, 高的要说成低。 凤凰关进罩里, 鸡鸭说是会飞。 玉与石混在一道, 好与坏不分多少。 是那些人们的无聊, 不知道我所爱好。 责任大,担子重。 使我担任不起。 掌握着一些珍宝。 不知向谁表示。 村里的狗子成群, 不常见的便要狂吠。 把豪杰说成怪物, 是庸人们的口胃。 我文质彬彬,表里通达, 谁都不知道我的出众。 我鸿才博学,可为栋梁, 谁都不知道我的内容。 我仁之又仁,义之又义, 忠诚老实以充实自己。 舜帝已死,不可再生, 谁都不知道我雍容的气度。 自古来,贤圣不必同时, 这到底是什么道理夏禹和商汤已经远隔, 就追慕也不能再世。 抑制着心中的愤恨, 须求得自己的坚强。 就遭祸我也不悔改, 要为后人留下榜样。 贪路赶掉了站口, 已到了日落黄昏时候。 姑且吐出我的悲哀, 生命已经到了尽头。 
  尾声: 
  浩荡的沅水湘水呵, 咕咕地翻波涌浪。 长远的路程阴晦, 前途是渺渺茫茫。 不断地 呕吟悲伤, 永远地叹息凄凉。 世间上既没有知己, 有何人可以商量。 我为人诚心诚意, 但有谁为我佐证。 伯乐呵已经死了, 千里马有谁品评各人的禀赋有一定, 各人的生命有所凭。 我要坚定我的志趣, 决不会 怕死贪生 无休无止的悲哀, 令人深长叹息。 世间混浊无人了解我, 和别人没什么可说。 死就死吧,不可回避, 我不想爱惜身体。 光明磊落的先贤呵, 你们是我的楷式!  (郭沫若译)

 

 

 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
楚辞 九章 怀沙
屈原《怀沙赋》全文以及翻译
《楚辞》原文及译文
屈原名诗《九章》之怀沙
怀沙 屈原|怀沙古诗|怀沙赏析
九章?怀沙 /〔战国〕 屈原
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服