打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
武汉人开party,外媒全在报道,老外彻底酸了!

前天,“Wuhan”又一次在外网上成了热搜了~

起初是AFP法新社以“Wuhan Wave”为标题,报道了武汉水上乐园派对。

随后,各大媒体都开始转发报道武汉的pool party(泳池派对)。

一时间,武汉的名字再一次上了Twitter的热搜。

只要输入“Wuhan”,就会自动出来各种party。

在网友的留言里,除去那些脑残骂人的,剩下的就是一堆羡慕嫉妒恨的~

想想看,我们国内已经基本恢复正常了(back to normal),国外要么还在lockdown,要么就是吵架要不要lockdown,要么就是抗议lockdown…

很多人都不相信,首先爆发疫情的武汉,现在竟然这么嗨了?

有外国网友有很多问号:

“Curious, is this video real or really recent?”

“很好奇,这个视频是真的吗,真的是最近的吗?”

还有网友根本就不信,怀疑视频是假的:

“I was wondering if this was fake.”

“我在想这是不是假的。”

这种吃不到葡萄说葡萄酸的酸葡萄心理,相信你一定不陌生。

生活中、工作中,谁还不会遇到几个说话特别酸的柠檬精呢?

英语里,正好有一个非常好记的表达,来形容柠檬精们的酸葡萄心理或行为。






sour grapes

sour: [ˈsaʊər] 酸的

grape:[ɡreɪp] 葡萄

指:因为自己得不到,或别人比自己更好,说这个东西不好的行为

sour grapes的用法:

主语是某一个酸人的言行,不能用人哦!

不可以说Sb is sour grapes,但你可以这样说:






It’s just sour grapes.

That’s sour grapes.

这就是酸了。这就是吃不到葡萄说葡萄酸。

虽然葡萄是复数,但sour grapes是整体当作一个词组,所以谓语还是用单数~

When she failed the exam, she started saying that she never wanted to go to college. I think that’s just sour grapes.

她考试没考过,就说她开始也没想着上大学。我觉得这就是吃不到葡萄说葡萄酸。

(just sour grapes发音时候,just最后的t可以不用发出声音)

He always mocks sports cars as impractical. If you ask me, it’s sour grapes.

他经常讽刺跑车一点都不实用,要是我说,这就是吃不到葡萄说葡萄酸。

(mock:嘲讽、嘲笑;sports car:跑车)

你下次遇见说话酸里酸气的柠檬精,就可以说一句“It’s just sour grapes.”

不要担心柠檬精会生气,Ta的英语一定没你好~

补充:如果只是开玩笑说“我柠檬了、我算了”,不要想太多,“I’m so jealous”就足够了~

【梨子叨叨】

昨天梨子的手机都快被添加申请震傻了,一直在努力添加,完全木有时间聊骚~加微信的时候,发现好多胖友的头像和名字都好熟悉,就像加了很久不见的老友一样~


梨分身微信号

分享梨子的英语学习笔记和日常

梨子会常更新,常分享,想加梨子微信的小伙伴请继续,不要停!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
水果有关的英语口语
Sour grapes 吃不到葡萄说葡萄酸
“柠檬精”咋说?千万别说“I'm a lemon.”,会被看不起的!
俚语 | 'sour grapes' 不只是 “酸葡萄”这么简单……
老外说“You're a lemon”不是“你是个柠檬精”,真正的意思更气人!
英语俚语:谁吃了酸葡萄
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服