当大家在表达自己的观点时,还在用“I think...?”吗?这样完全错了!老外只会觉得你这个人好强硬哦!
今天葱葱为大家整理了让你的英语口语水平更上一层楼的相关表达!
01
I think→I guess/figure
表达自己观点的时候我们习惯说“I think…”但外国人几乎很少用这种“太过于以自我为中心”的词汇。他们使用更多的是:
①I guess(我猜想,我琢磨着)
Well, I guess it's all downhill from here.
好,我想从现在起该一帆风顺了。
②I figure(估计,推测,认为)
I figure maybe a few good turns on the exercycle will keep me from snacking.
我想也许做几个脚踏车运动能让我不吃零食。
③Personally(个人觉得)
Personally (speaking), the show is going to be a great success.
在我看来,这场秀一定会取得巨大成功的。
④就算后面有I think,也会在前面加上一个Personally。
Personally I think it's a waste of time.
在我看来,我认为这是浪费时间。
这样表达起来,既委婉又有自己的态度~
02
I know→I see
“I know”其实言外之意是“你不必来告诉我”,这就有可能会造成误会。如果用过去式“I knew”(我早就知道),那就更不善意了!
而“I see”比较谦虚温和,我们可以用“I see”来表示“经过别人的指导/提点,我知道了....”。
She gave a nod and said, 'I see.'
她点了一下头说:“我明白了。”
03
I understand→I learned that
我们最常用的是understand,但在口语中会显得太书面化太刻板了。
相比之下的learn,除了“学习”还有“获悉,了解”的意思,I learned that…就是“我认识到,我了解到……”
She'll learn that she can't have everything she wants.
她总要明白她无法拥有所有自己想要的东西。
04
I'd like to→I'm game
表达“我很乐意”的时候,I'd like to是一个不会出错的用法。
但是最最地道的表达,用一个单词就可以搞定了“I'm game!”
Why don't we go to a movie? I'm game.
我们何不去看场电影?我愿意。
05
I'm doing→I'm working on it
I'm doing it是”我正在做了“,但是语气不够强烈。要想说得更地道,比起单纯的“doing sth”,用“I'm working on it/that”更好,它表示“正在很努力了!”
To I'm working on it. Really!
我正在努力呢。真的!
好啦,今天的英语小知识就到这里,我们明天见哦~学会了就给葱葱点个在看吧!
联系客服