声明:此译文由赵庚白原创,复制转载请注明作者及出处。
《直方周易》系辞下
【原文】《履》,和⑴而至⑵;《谦》,尊而光;《复》,小⑶而辨⑷于⑸物⑹;
【译文】履卦是说小心谨慎地附和就是最正确的做法;谦卦是说因谦虚礼让会受到尊重并且应该继续发扬光大;复卦是说地震虽然发生的次数很少却会影响到地域内的广大民众;
注释:⑴“和”附和,响应。《商君书·更法》:“论至德者不和于俗。”
⑵“至”多以形容事物的尽善尽美。犹言最好的,最高超的,最正确的,最诚挚的,最微妙的,等等。参见“至骏”、“至德”、“ 至理”、“ 至情”。
⑶“小”通“少”。《敦煌曲子词集·捣练子》:“堂前立,拜词娘,不角眼中泪千行,劝你耶娘小怅望。”
⑷“辨”通“遍”。普遍,遍及。《论衡·诘术》:“火满天下,水辨四方。”(遍及:大面积地达到{多指地域广}。)
⑸“于”引出动作、行为的时间、处所、对象、范围和原因的介词。可译为:在、向、到、从、对于、由于、在…中、在…方面(上、中)《后汉书·列女传》:“捐金于野。”
⑹“物”人,众人。《左传·昭公十一年》:“晋荀吴谓韩宣子曰:'不能救陈,又不能救蔡,物以无亲。’”
联系客服