打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
双语诗歌:《幽兰操》

兰之猗猗,扬扬其香。
The orchid is flourishing, its fragrance spreads.

不採而佩,于兰何伤?
If no one plucks one to wear it, how could that harm the orchid!

今天之旋,其曷为然。
My coming back today, who caused it?

我行四方,以日以年。
I have been traveling everywhere, for years on end.

雪霜贸贸,荠麦之茂。
The luxuriance of the frost and snow (will bring) luxuriant crops (in spring)

子如不伤,我不尔觏。
If you are not sad I will not come to see you.

荠麦之茂,荠麦之有。
Luxuriant crops (mean) a good harvest

君子之伤,君子之守。
Although a gentleman may be sad, he keeps proper conduct.

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
《幽兰操》
幽兰操(孔子作诗歌)
【幽兰操】
群星演绎【幽兰操】
书法 隶书“幽兰操”
幽兰操【特效音畫】
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服