打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
外交名嘴赵立坚发推特,用两个单词宣传长沙,有趣!
userphoto

2022.06.19 浙江

关注

侃哥的第 1712 次原创

最近看到外交名嘴赵立坚发了条推特宣传长沙,只用了两个单词,挺有趣:

配图很震撼啊,密密麻麻排列了很多餐馆招牌,一派浓浓的人间烟火气。

不知道具体是那里,长沙朋友可以介绍一下。

今天主要想聊聊赵立坚使用的英文短语:Food court

从词典可见,food court 就是咱们说的“美食广场”。

court 是个多义词,可以表示“法庭”,也可以表示“球场”,还可以表示“表示“王宫”。

现代大型商场里,都会有专门一个地方,汇聚各种餐厅,这一层就可以叫“food court”。

这个知识点让我想起最近拍到的一个“人类低质量翻译”,请看:

这个指示牌把“饕餮美食”翻译成了 collect food food plaza

我估计译者的脑回路是这样的:

1.“饕餮美食”就是“汇聚了很多美食的地方”。

2.“汇聚”不就是 collect 吗?

3.“很多美食”,一个 food 不够,那就 food food food 吧,咦?空间不够了,砍掉一个,变两个 food 好了。

4.“地方”翻译成“place”太土,那就高大上一点,用 plaza 吧。

于是就有了 collect food food plaza 这么个奇葩翻译...

但凡正经学过一点英文都不会敢这么翻…

其实这里翻译成 Food Court 就可以了。

不过话说回来,如果就想把“饕餮”翻译出来,英文是什么?

“饕餮”在中国文化里面指一种怪兽。

古书《山海经·北次二经》介绍其特点是:其形状如羊身人面,眼在腋下,虎齿人手。

为什么“饕餮”又和“美食”扯上了关系?

这是因为“饕餮”这种怪兽最大的特点就是“吃”,反正就是一只超级大吃货,以至于最后吃太多给撑死了。

所以“饕餮美食”的意思就是食物太多、太美味,以至于你会像“饕餮”那样大快朵颐一番,吃到肚子撑。

基于这个含义,“饕餮美食”的内涵就是“好的食物”,英语可以翻译为 fine food。

如果你觉得 low,那么再送你一个:exquisite cuisine(精美菜肴)。

另外,说到“饕餮”,还是西方宗教文化里的“七宗罪”之一的“贪吃罪”。

经典电影《七宗罪》里提到一个犯了“饕餮罪”被处死的人, 这种罪被称为Gluttony (/ˈɡlʌtəni/)

吃货的你,是不是感到瑟瑟发抖?

好了,今天的头脑风暴就到这里,喜欢的话点个赞,下期见~

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
游乐场英语大全
囤货只会去Cambridge的H Mart?Burlington这家教你分分钟做人
每日单词:courtesy
在Trip Advisor翻译N条评论后 | Part10
15刀以下吃饱吃好!奥克兰市中心隐秘美食寻觅地!花样多到挑花眼!
波士顿,这十年。
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服