打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
现代人爱找的各种“搭子”,英语咋说?
userphoto

2023.10.07 浙江

关注

   侃哥的第 2033 次原创

最近“搭子文化”很流行,其实这个概念早就有了,我小时候见长辈打牌,经常说“三缺一”,这就是搭子。
我想到自己上学那会儿,中午吃饭,为了避免吃饭尴尬,总会找一两个人一起吃,这些人未必是非常熟悉的朋友,所以叫“饭搭子”。
还有票友、驴友…各种“友”,都是搭子。
之所以“搭子文化”如今流行,折射出当代年轻人的“孤独感”。
很多年轻人家里都是独生子女,成长过程中并没有兄弟姐妹陪伴,所以更加渴望有个人能倾诉、陪伴、玩耍。
另外,互联网让线下人际关系变得越来越陌生,线上聊得越热闹,越衬出线下的孤独。
于是,孤独的人相互抱团取暖,看电影、吃饭、打球、旅游……那些本该由朋友、爱人、家人完成的事情,现在好像全部由搭子所代替了。
这些所谓的“搭子”实际上并不是真正的朋友,平时也不怎么联系,而是恰好在某一个时间点有共同的需求或爱好,所以能凑在一起。
那么“搭子”的英语到底怎么说?
我想到这么一些词:mate,partner,buddy,pal,companion
先来说 mate,看到这个词,你是不是马上想到了华为?
其实最典型的案例是 soulmate 一词,就是“灵魂伴侣”,也就是我们常说的“知己”的概念,当这个世界上有一个人真正懂你,那么 ta 就是你的 soulmate。
如果我们把 mate 解读为“搭子”,那么 soulmate 就是你的“灵魂搭子”——精神上跟你非常搭的人。
英语中还有个常见的词——lunchmate(午餐伙伴),词典解释为 a friend or colleague with whom one eats lunch(同 ta 一起吃午餐的朋友或同事),也就是我们说的“饭搭子”。
再来看第二个词——partner
这个词比较好理解,就是“拍档”、“搭档”,前面提到的饭搭子,还可以说lunch partner。
再如“旅游搭子”,也就是驴友,可以说 travel partner,一起健身的搭子可以说 workout partner。
第三个词——buddy,字面意思是“好友”,其实就可以翻译咱们常说的各种“友”,比如驴友(travel buddy)、学友(study buddy)…
第四个词——pal,最著名的用法是 pen pal,就是“笔友”(因为都是 p 开头,比较押韵)。
美国有个类似“大众点评”的 app 叫 Meal Pal,就是“饭友”、“饭搭子”的意思。
最后 companion 一词,我觉得是“搭子”最合适的翻译,因为“搭子”的本质就是“找个陪伴”,所以 companion(陪同、陪伴),可以替换上述所有词:
travel companion(旅游搭子)
meal companion(饭搭子)
Mahjong companion(牌搭子)
Workout companion(健身搭子)
study companion(学习搭子,可以拓展为口语搭子、考研搭子、考雅考托搭子等)
“搭子文化”最合适的表达也是“companion culture”。
总而言之,“搭子”是在特定场景下提供精神支持而无需进行强烈情感交流的伙伴,一种情感快餐而已,无法取代长久的人际关系。
搭子越多的人实际上越孤独,如今搭子文化的盛行,也让我想到一句话——“狂欢是一群人的孤独”(Revelry is the loneliness of a crowd)。
你平时会找“搭子”吗?你如何看待这种 companion culture?欢迎在评论区聊聊。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
记住:哥们儿 不只是''bro''!
英文如何称兄道弟
Soulmates and Life Partners 知心伴侣和生活伴侣
朋友见面用”My friend“打招呼太out了!来看看歪果仁怎么喊大兄弟!
雅思口语 friend的词汇替代
实用口语:“只是普通朋友”用英文怎么说?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服