开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服
首页
好书
留言交流
下载APP
联系客服
2019.04.26
十年兵马无佳节,九日湖山欲放歌。有酒且从田父饮,占秋惟觉洞庭多。风高近浦帆归岸,日落遥天鸟逝波。直北迤东俱在望,敢知忧喜事如何。
注释
迤东:道名。清雍正八年(1730年)置,驻寻甸州城(今云南寻甸),后徙曲靖府城(今曲靖县)。
今译
十年战火纷飞,没过一个佳节,九日游湖山登高就想高声歌唱一回。有酒就到老农那里去喝,只觉得洞庭湖占的秋色特多。风大起来近湖边船帆回到岸边,日落远天鸟飞走了,如同一去不返的流水。正北迤东都在瞻望,不敢知道忧喜之事又将如何。
微信登录中...请勿关闭此页面