打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
汉语其实很简单

使用人口越多的语言,就越简单;使用人口越少的语言,往往越复杂。这个现象是怎么出现的呢?

许多中国学生从中学到大学,学了好几年的英语,却依然难以和外国人交流,可见学好一门语言并不容易;不过学中文的外国人则说,汉语是世界上最难学的语言。英语、汉语有那么复杂吗?

复杂的时态让人崩溃

在语言学家看来,以英语、汉语为代表的大语种其实够简单的了。拿汉语为例,汉语词汇没有复杂的时态变化,该用什么动词还用什么动词,只是在需要表示时态的句子中,添加上与时间相关的词汇就完事大吉。例如“我去超市”一句,我们看不出时态,但添加了一些词汇后,听到“我一会儿去超市”或“我刚去了超市”这两句,我们就明白了说话人要表达的时态。这是一种相当简单的处理方法。

可是在秘鲁一个闭塞地区的小部落里,要表达时态就相当麻烦,比如他们要表达一个小时前、一天前、一个月前和一年前时,要分别用四种不同的时态来表示!如果要学这种语言,真是一件让人神经崩溃的难事。这不是特殊的现象,许多亚马孙丛林或新几内亚丛林中的部落的语言,都复杂的超出常人想像。

语言学家发现,越是使用人口多的语言,比如英语和汉语,就越是依靠词汇的次序和上下文来表达含义;而越是使用人口少的小语种,就越是依靠给动词添加前缀、后缀或者其他的一些琐碎的语法变化,来表达含义。总之一句话,大语种更简单,小语种更复杂。

这个现象让语言学家很感兴趣,为什么使用人口多的大语种会更为简单呢?

甩掉包袱传播快

美国的语言学家搜集了世界上2000多种语言,对语言中的构词变化进行了研究。他们发现,语法中的许多功能其实是多余的,比如英语中“the two boys”结尾的“s”就是多余的,因为“two”已经表示有超过一个男孩,再次用“s”表示多个人,就明显多余了。越是小语种,这些多余的功能“包袱”就越多。

于是语言学家设想,当人们学习母语之外的语言时,肯定是尽量少用到这些语言的包袱为好。复杂的构词变化对于学习外语的成年人来说,是非常麻烦的。虽然说对于语言学习能力强的孩童来说,复杂的构词变化反而让他们可以理解话语的含义,比如孩童即使不知道“two”代表的数字是几,但他听到“boys”中的词加了“s”,就知道所说的男孩不止一个人。但是当一个语种由于军事或文化的侵略,逐渐传播到更广阔的地区和更繁多的人群中时,第一批学习第二外语的人们往往是成年人,他们会尽量简化这种强势语种。这种简化的过程经年累月地修改原来的语言,让强势语种一些细枝末节的语法包袱丧失了。

也许正是强势语种的不断扩张,让其语言变得越来越简单了。

可以设想,汉语也经历了由复杂到简单的过程。虽然我们看文言文,惊叹古人用语的简练,但那其实只是书面语,并不是古代口语。况且,文言文中的使动用法提示我们,古代中国人会把名词当成动词来使用,这比今天的汉语要复杂;大量通假字充斥在古书之中,也表明当时口语的复杂程度比我们现在要大。今天的汉语比古时要简单多了,比如在汉朝时期,汉语的声调有许多,但是到今天,形成了四声的体系;古时的汉语中有大量“之乎者也”这样的助词,现在也基本消失了。

历史上,中国经历了多次分久必合、合久必分的局面,许多外来民族进入中原。这些民族在学习汉语的过程中,简化了汉语的许多复杂语法细节,而原来的汉族本地人在和他们交流的过程中,也慢慢地接受了这种改良化的“新”汉语。

所以下一次当你抱怨英语和汉语难学时,想想那些复杂的小语种吧!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
语言的进化—有限的发音挑战无限的语义 | 进化的历史025
中国汉藏语言分布及语言简介|藏语|汉语|方言|汉藏语系|藏缅语族
“我泰山,你简”:随泰山归来的为何没有“原始语言”?
选择法语专业家长需知
译言网 | 简单测试一下孩子是否有学习困难的问题
在初中英语教学中怎样教好语法时态
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服