打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
普希金短诗精选(四首)


普希金短诗精选

(四首)

 

                             4、《致西伯利亚的囚徒》

                                   (1827 戈宝权 译)

 

                             在西伯利亚矿坑的深处,  

                               希望你们坚持着高傲的忍耐的榜样,  

                           你们的悲痛的工作和思想的崇高志向,  

                           决不会就那样徒然消亡。  

                           灾难的忠实的姊妹——希望,  

                           正在阴暗的地底潜藏,  

                           她会唤起你们的勇气和欢乐,  

                           大家期望的时辰不久将会光降;  

                          爱情和友谊会穿过阴暗的牢门  

                           来到你们的身旁,  

                           正像我的自由的歌声  

                           会传进你们苦役的洞窟一样。  

                          沉重的枷锁会掉下,  

                           黑暗的牢狱会覆亡,——  

                           自由会在门口欢欣地迎接你们  

                           弟兄们会把利剑送到你们手上。  


 

   【背景】 1825年12月14日,在彼得堡爆发了年轻贵族军官反对沙皇和沙皇专制的暴动。暴动被凶残的镇压。5名领导人被处以绞刑,其他参与者被流放,服苦役或入狱。普希金没有参与这次革命,但他完全赞同12月党人的观点,并与许多革命者成为朋友。1828年初,一名12月党人的妻子自愿前往西伯利亚与自己的丈夫一起被流放,普希金托她将这首《致西伯利亚的囚徒》带去,从此这首诗在西伯利亚流放者中得到广泛传播。 

   不过这首诗在普希金生前始终没能发表,直到1856年才第一次刊登在俄国革命思想家赫尔岑在伦敦创办的刊物《北极星》上。

   赫尔岑曾这样评价普希金的诗歌,他说:在沙皇尼古拉反动统治的年代,“只有普希金的响亮的和辽阔的歌声,在奴役和苦难的山谷里震响着;这个歌声继承了过去的时代,用勇敢的声音充满了今天的日子,并且还把它的声音送向那遥远的未来。”


  5、《我爱你》

 

                              我曾经爱过你:爱情,也许

                在我的心灵里还没有完全消亡,

                              但愿它不会再打扰你,

                              我也不想再使你难过悲伤。

                              我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,

                              我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

                              我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,

                              但愿上帝保佑你, 另一个人也会象我爱你一样。

 

.

6、《春天》

 1827年 汤毓强 陈浣萍 译)

                               春天,春天,爱情的季节,

                               你的来临对我是多么沉重,

                               在我的心灵里,在我的血液里,

                               引起多么痛苦的陌生,

                               一切狂欢和所有的春光

                               只会将厌倦和愁闷注入我的心。

                               请给我狂暴的风雪,

                               还有那幽暗的漫长冬夜!

 

7、 《小花 》

 


                我在书页里发现一朵小花

                                 它早已干枯了,也不再芬芳

                                 因此,我的心里就充满了

                                 许许多多奇异的遐想

                                 是那一个春天,在那一处

                                 它盛开的?开了多久?

                                 为什么夹在这里?谁摘来的?

                                 是朋友还是陌生人的手?

                                 可是为了纪念温柔的会见

                                 还是留作永久的别情?

                                 或者只是由于孤独的散步

                                 在田野的幽寂里,在林荫?

                                是他还是她?还在世吗? 

                                 哪一个角落是他们的家? 

                                 啊,也许他们早已枯萎了,

                                一如这朵不知名的小花。





本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
普希金短诗精选(七首 附俄文)
普希金诗歌精选
4月21日 少年,我估计你四岁时有一大劫
从十二月党人看俄罗斯知识分子的精神
俄国的十二月党人起义
十二月党人同他们的妻子和诗歌
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服