生活中有不少小伙伴 喜欢跟着感觉走 凭直觉做事情 虽然有时觉得这并不科学 但却会收获意想不到的效果 歪果小伙伴们也有同感 看看他们都是咋说的?
Go with your gut
Gut除了指“内脏”,还表示“勇气”、“直觉”。跟着直觉走,也就是凭感觉判断做决定。
例:He often goes with his gut in makingimportant decisions.碰上大事儿拿主意,他经常凭直觉。
Follow one's nose
跟着自己的鼻子走,这个短语可表示“直着走”,也指凭着感觉做事。
例:You don't need my advice—just follow your nose.你不需要听我的意见——你怎么想的就怎么做好了。
Feel sth in one's bones
从骨头里就能感觉到某件事儿,也真没什么可解释的。这个短语正是表示明明没依据,却偏偏觉得会发生。
例:Something terrible is going to happen. Ifeel it in my bones.有不好的事儿要发生,我有感觉。
Fly by the seat of one's pants
飞机在云层中穿梭要靠信号辨别方向,如果没有信号,飞行员就只能凭直觉猜测自己座下的飞机该往哪儿去了。这个短语表示凭直觉做事,特别指没什么经验完全跟感觉走。
例:I had no idea how to do it – I was just flying by the seat of my pants.我不知道该怎么做,完全是在凭直觉。
朋友圈有奖问答
朋友圈有奖问答活动来袭!!!
本次活动持续时间为2016.12.14—2016.12.25共计12天,由奇葩小辣椒、小奇老师、奇葩小妹每天共同抽出6位中选名单。中选者可以在晨读群和15天课程群中任选一个加入!免费学习哦~
本期中选名单
▽
(点击放大,查看原图)今天答对的人少,不过还是恭喜以上4位中选同学!!!请找奇葩小辣椒、小奇老师、奇葩小妹任意一位老师加群哦!
- END -
随时随地学英语
奇葩微课,您随身的英语课堂!
奇葩微课
微信号:aaqp12
联系客服