打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
?音频学习 | 看八卦学英语,英文里的“老司机”你都会说么?

见识广、经验足,别人摸不着头脑的事儿,老司机早已轻车熟路,带你躲过一个个坑,又绕过一道道弯路,不由得让人心生敬佩之情。辣么,这些“老司机”英文你该怎么称呼呢?(喂,别想歪了~)



1、Old hand


中文里我们把有经验的人、做某事极其熟练的人叫做“老手”,英文里的表达竟也如此的一致~ 

例:He's an old hand at working on cars.他是修车方面的老手。


2、Veteran

 

这个词想必大家并不陌生,指的是“老兵”、“退伍军人”,但是在其他行业中,它也可以指“老手”、“富有经验的人”。

例:He's a 10-year veteran with the team.他跟着这个团队已有10年,是个“老司机”。


3、Stager/Old stager


表示“老演员”、“老戏骨”、“经验丰富的人”都可以用上这个词。

例:Tom Jones sang at the concert, along with other old stagers. 汤姆·琼斯与其他老艺人在演唱会上亮嗓。


4、a man of the world


这个习语给人一种“宇宙之王”的错觉,它实际指的是在人生中极富经验、通晓世故的人。

例:You're a man of the world, Roger, I'd appreciate your advice on a rather delicate matter.罗杰,你见多识广,有个很微妙的事情,我想问问你的意见。

 



本期背景音乐:《Cupid's chokehold》——Gym Class Heroes


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“老司机”英文怎么说?
【英语词汇】“老手”用英语怎么说?
“老司机”才不是“old driver”!小心说错了遭别人白眼!
“老司机”不是“old driver”!这样想就太天真啦!
“老司机”可别说成Old driver了!
英语“老顾客”说成Old customer?老外:你才old,全家都old
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服