打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【10分钟新闻学英语】茶馆--《经济学人》新专栏


《经济学人》中国版块开设了一个新专栏,名字叫Chaguan(茶馆),它究竟讲的是什么内容呢?它又有哪些地道的表达值得我们学习的呢?一起来看看吧~


新闻原文(片段)


The Economist’s new China column:Chaguan


Within living memory his home town, the capital of Sichuan province, had boasted more than 600 teahouses, or chaguan. Some were famous for storytellers or opera. Others welcomed bird-lovers, who liked to suspend their pets in cages from teahouse eaves to show off their plumage and singing. Some served as rough-and-ready courtrooms for unlicensed lawyers.

In their heyday, when some city streets might have boasted half a dozen, they were places to relax, do business, gossip and exchange ideas, both lowbrow and highfalutin.



参考译文


《经济学人》全新的中国专栏:茶馆


在记忆中,他的家乡四川成都有600多家茶馆。有些茶馆曾因说书人或者川剧而出名;另一些茶馆会招呼那些爱鸟之人,他们喜欢把鸟养在笼子里,把笼子挂在茶馆的屋檐下,炫耀鸟儿们的羽毛和歌声;还有一些茶馆被当做无证律师的简陋法庭。

在茶馆文化的鼎盛时期,一些街上的茶馆特色都各有千秋,有消遣放松的,有做生意的,有摆龙门阵的(四川方言,“闲谈,聊天,八卦”的意思),还有交流看法的,有的低俗市井,有的也装模作样地高谈阔论。



words:

1.boast

吹嘘;炫耀

(If someone boasts about something that they have done or that they own, they talk about it very proudly, in a way that other people may find irritating or offensive.)

【结构】boast about/of sth./that+句子

罗大师吹嘘说打麻将谁都赢不了他。

Rodush boasted that he could beat anyone at majong.


享有,拥有(值得骄傲的成就或财产)

(to have something good, often an attractive feature that other people admire)

【结构】boast sth.

乐学有5000多的学生。

Lexue boasts well over 5000 students.



2. rough-and-ready

简单粗糙但可用的;还凑合的

(simple and prepared quickly, but effective)

eg:a rough-and-ready method 

简单可行的方法

粗犷的;粗鲁的;不拘小节的

(not polite or well educated)

eg:rough-and-ready soldiers 

粗鲁的士兵



3. heyday

(the period of time when a person, idea, or object is most successful or popular)

in one’s heyday

全盛时期,鼎盛时期

[syn] in one’s prime; in one’s day

eg:In her heyday, her face was on every magazine cover.

在她事业鼎盛时,她登上了每家杂志的封面。



4. lowbrow

教养浅薄的;文化修养浅薄的

(not highly intellectual or cultured)

lowbrow tabloids 低俗小报

[opp] highbrow 格调高雅的

[比较]middlebrow 平庸的;品味一般的



5. highfalutin

装模做样的;浮夸做作的

(trying to be serious or important, but in a way that often appears silly and unnecessary)

eg:This isn’t highfalutin art-about-art. It’s marvelous adventurous stuff.

这不是一件纯粹为艺术而艺术的华而不实的东西,而是经行了大胆创新的非凡作品。



好啦,今天的新闻分享就此结束了!

简单10分钟

掌握最新、最热最火英语知识动态

每周不同的新知识、新干货

与你在这里相遇

想及时获取下期我们分享的内容吗?

赶快订阅“干货姐”吧!


英语学习有那么多技巧,你不进来学几招再走么?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“茶馆专栏”100期特刊——从中国农村一家茶馆看中国百姓生活百态 | 经济学人精讲第814期
Bagehot,Banyan,Chaguan……《经济学人》的这些单词有何深意?
图解经济学
一看就懂的经济学
秒懂经济学,想赚钱不懂经济学哪行!
英文早自习|那样才是真正的朋友...
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服