打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《楚辞》赏析讲义(第62讲:《九思.伤时》赏析)

教学内容:《九思.伤时》赏析。

教学目的和要求:了解《九思.伤时》的基本内容;赏析诗文;领会诗人表述的思想感情;体悟中国古典文学欣赏。

教学重点:九思.伤时诗文解读和赏析。

《九思.伤时》诗文解读和赏析

    蘅芷凋零时非宜,贤者俊杰受羁疑。被迫无奈逍遥游,报国无门堪怜惜。

感伤世风独悲戚,顾盼章华长叹息。玩琴读书聊自慰,昊天昭灵望复起。  

《伤时》是东汉文学家王逸代言屈原写的《九思》的第七首作品。 “伤时”,有感伤于时下,悲哀乱象之意。《九思.伤时》表达了诗人对于奸邪当道,忠良遭受迫害的愤慨以及对于报国无门的忧伤,抒发了诗人深深的爱国情怀。

【原文】

《九思.伤时》

惟昊天兮昭灵,阳气发兮清明。
  风習習兮和暖,百草萌兮华荣
  堇荼茂兮扶疏,蘅芷彫兮莹嫇
  愍贞良兮遇害,将夭折兮碎糜。。
  时混混兮浇饡,哀当世兮莫知。
  览往昔兮俊彦,亦诎辱兮系纍
  管束缚兮桎梏,百贸易兮传卖。
  遭桓缪兮识举,才德用兮列施
  且从容兮自慰,玩琴书兮游戏。
  迫中国兮迮陿,吾欲之兮九夷
  超五岭兮嵯峨,观浮石兮崔嵬。
  陟丹山兮炎野,屯余车兮黄支。
  就祝融兮稽疑,嘉己行兮无为
  乃回朅兮北逝,遇神孈兮宴娭。
  欲静居兮自娱,心愁慼兮不能
  放余辔兮策驷,忽飙腾兮浮云。
  蹠飞杭兮越海,从安期兮蓬莱
  缘天梯兮北上,登太一兮玉台。
  使素女兮鼓簧,乘戈和兮讴谣。
  声噭誂兮清和,音晏衍兮要婬
  咸欣欣兮酣乐,余眷眷兮独悲。
  顾章华兮太息,志恋恋兮依依

【注释】

昊天:苍天。昊,元气博大貌。夏天。昭灵:光明神奇。清明:节气名。

jīn:俗称堇堇菜。荼:一种苦菜。扶疏:枝叶繁茂分披貌。蘅芷:蘅芜或杜衡和白芷。雕:同,凋零。莹嫇:幼妇。少女。碎糜:碎成麋粉。

浇饡:汤浇饭。喻浊乱。俊彦:贤才俊彦。诎辱:委屈和耻辱。系纍:系捆缠绕。

管:管仲,齐国名相。百:百里奚,秦国宰相。传卖:转卖。桓缪:春秋齐桓公和秦穆公的并称。繆,通 ”

窄陿:狭窄。陿,古同。之:去。九夷:古代称东方的九种民族。泛称少数民族。亦指其所居之地。

五岭:在广东广西。丹山:南方当日之地。黄支:亦作黄枝。古国名。一般以为在今印度马德拉斯西南的甘吉布勒姆。稽疑:稽查问疑。

朅:去。去何处。孈xié:北方神名。娭āi>楚方言>娭她jiě,祖母;对年老妇女的尊称。

pèi:驾驭牲口的嚼子和缰绳。策驷:鞭策驷马大车。飙腾:乘风腾起。蹠zhí>楚方言>跳跃。飞杭:犹飞航,飞快的航船。安期:安期生,仙人名。

太一:东皇。素女:神女,洁净本色少女。鼓簧:吹笙。簧,笙管中的铜叶,借指笙。乘戈:仙人名。龢:小笙。讴谣:讴歌歌谣。噭誂jiàodiào:激越仓促。晏衍:温柔和悦有余貌。要淫:妖淫也。

咸:都,皆。欣欣:欢欣貌。酣乐:沉湎于饮酒游乐。眷眷:眷顾依恋貌。章华:章华台,楚离宫。恋恋:眷恋貌。依依:依偎不舍貌。

【译文】

只有夏天最光明,生机勃发气清明。
  微风习习真暖和,百草萌生花鲜嫩。
  堇葵苦菜叶茂盛,杜蘅白芷叶凋零。
  哀怜忠良遭迫害,都将早死而碎尸。
  世浊有如汤浇饭,哀伤当世无人知。
  看到往昔诸才俊,也遭屈辱被拘禁。
  脚镣手铐套管仲,转手买卖百里奚。
  遇到桓穆识贤能,贤才得用功烈施。
  姑且逍遥聊自慰,玩味琴书来游戏。
  中原局促又狭窄,我想迁居到九夷。
  超越五岭真高峻,观览浮石山耸立。
  登上丹山热土地,黄支国里聚车骑。
  走近祝融以决疑,无为行事受勉励。
  于是返回到北方,遇到神孈相宴嬉。
  我想静居自欢娱,心中悲愁不可能。
  放开缰绳鞭打马,忽刮暴风起乌云。
  跳进飞船渡大海,跟随安期到蓬莱。
  攀援天梯上北方,登上太一玉高台。
  命令素女吹笙竽,仙人乘戈跟着唱。
  歌声高亢又清和,腔调怪异而淫荡。
  大家高兴很快乐,我恋家乡独悲戚。
  回视章华长叹息,恋恋不舍情依依。

《九思.伤时》原文和译文对照

原文                         译文

惟昊天兮昭灵,      只有夏天最光明,
       
阳气发兮清明。      生机勃发气清明。
       
风习习兮和暖,       微风习习真暖和,
       
百草萌兮华荣。       百草萌生花鲜嫩。
       
堇荼茂兮扶疏,       堇葵苦菜叶茂盛,
       
蘅芷雕兮莹嫇。       杜蘅白芷叶凋零。
       
愍贞良兮遇害,       哀怜忠良遭迫害,
       
将夭折兮碎糜。       都将早死而碎尸。
       
时混混兮浇饡,       世浊有如汤浇饭,
       
哀当世兮莫知。       哀伤当世无人知。
       
览往昔兮俊彦,       看到往昔诸才俊,
       
亦诎辱兮系累。       也遭屈辱被拘禁。
       
管束缚兮桎梏,       脚镣手铐套管仲,
       
百贸易兮传卖。       转手买卖百里奚。
       
遭桓缪兮识举,       遇到桓穆识贤能,
       
才德用兮列施。       贤才得用功烈施。
       
且从容兮自慰,       姑且逍遥聊自慰,
       
玩琴书兮游戏。       玩味琴书来游戏。
       
迫中国兮窄狭,       中原局促又狭窄,
       
吾欲之兮九夷。       我想迁居到九夷。
       
超五岭兮嵯峨,       超越五岭真高峻,
       
观浮石兮崔嵬。       观览浮石山耸立。
       
陟丹山兮炎野,       登上丹山热土地,
       
屯余车兮黄支。       黄支国里聚车骑。
       
就祝融兮稽疑,       走近祝融以决疑,
       
嘉己行兮无为。      “无为行事受勉励。
       
乃回朅兮北逝,       于是返回到北方,
       
遇神孈兮宴娭。       遇到神孈相宴嬉。
       
欲静居兮自娱,       我想静居自欢娱,
       
心愁戚兮不能。       心中悲愁不可能。
       
放余辔兮策驷,       放开缰绳鞭打马,
       
忽飙腾兮云浮。       忽刮暴风起乌云。
       
蹠飞杭兮越海,       跳进飞船渡大海,
       
从安期兮蓬莱。       跟随安期到蓬莱。
       
缘天梯兮北上,       攀援天梯上北方,
       
登太一兮玉台。       登上太一玉高台。
       
使素女兮鼓簧,       命令素女吹笙竽,
       
乘戈和兮讴谣。       仙人乘戈跟着唱。
       
声噭誂兮清和,       歌声高亢又清和,
       
音晏衍兮要婬。       腔调怪异而淫荡。
       
咸欣欣兮酣乐,       大家高兴很快乐,
       
余眷眷兮独悲。       我恋家乡独悲戚。
       
顾章华兮太息,       回视章华长叹息,
       
志恋恋兮依依。       恋恋不舍情依依。

【赏析】

《伤时》是东汉文学家王逸代言屈原写的《九思》的第七首作品。伤时,有感伤时下、悲哀乱象和意思。《九思.伤时》表达了诗人对于奸邪当道,忠良遭受迫害的愤慨以及对于报国无门的忧伤,抒发了诗人深深的爱国情怀。

《九思.伤时》诗文可以分为三段:

第一段是从首句到哀当世兮莫知 唯有苍天光明神灵,阳气发生于清明。和风习习天气暖,百草萌发花繁荣。堇菜苦荼茂盛枝叶纷披,蘅芜白芷凋零如幼儿妇孺。悯怜贞节善良的遇害,将要夭折碎成麋粉。时势混乱混浊似汤浇饭,哀叹当时世人浑不知。

这一段诗人代言屈原哀伤时下,表达了诗人对于奸邪居然当道,忠良反遭迫害乱象的愤慨和忧伤。

     第二段是从“览往昔兮俊彦”到“才德用兮列施”。 览看往昔之贤才俊彦,也被屈辱绳捆索绕。管仲被束缚上枷锁,百里奚被交易转卖。遭遇齐桓秦穆赏识举用,才德有用列封施展。

这一段描写贤者也有受困时,意指诗人(屈原)要自我振作,矢志不渝。

      第三段是从且从容兮自慰到末句。权且从容自我安慰,玩琴读书游戏人间。紧迫之中颇感狭窄,我想去往九夷之地。超越五岭高峻巍峨,观看浮石巍巍高大。登上丹山炎热的旷野,驻屯我的车于黄枝国。就近祝融稽查问疑,嘉许自己行为无为为好。于是回去北往,遇见北方女神宴请老人。想要安静居住自我娱乐,心忧愁悲戚不能够。放开我的鸾辔鞭策驷马大车,忽悠悠飙腾浮云间。踏上飞船逾越大海,随从安期生在蓬莱。攀天梯北上,登东皇之玉台。使用神女吹笙,和之讴歌歌谣。声激越且清和,音和悦悠长又妖淫。众人皆在欢欣酣乐,我却眷恋独悲。回顾章华台不由叹息,志向眷恋之情依依不舍。

这一段,描写诗人自我宽慰排解,幻想翻山越岭,天南海北,问道神仙。然而恋国之情虽深,报国之志却无门。

《九思.伤时》表达了诗人对于奸邪当道,忠良遭受迫害的愤慨以及对于报国无门的忧伤,抒发了诗人深深的爱国情怀。

《九思.伤时》作者简介

王逸,东汉著名文学家,《楚辞章句》作者。字叔师,南郡宜城(今湖北襄阳宜城)人。安帝时为校书郎,顺帝时官侍中。官至豫州刺史,豫章太守。参加编修《东观汉纪》,尤擅长文学,所著赋、诔、书、论及杂文21篇,又做《汉诗》123篇,后人将其整理成集,名为《王逸集》,多已亡佚,唯有《楚辞章句》一种完整地流传下来了。所作《楚辞章句》,是《楚辞》最早的完整注本,颇为后世学者所重视。哀悼屈原之作《九思》,存于《楚辞章句》中。

王逸《楚辞章句》是楚辞学史上的一个里程碑。在王逸之后,很长时间内都没有再出现优秀的《楚辞》注本。晋代郭璞有《楚辞注》,南朝梁刘杳有《离骚草木虫鱼疏》,但是都已经失传。隋朝释道骞有《楚辞音》,今天还有敦煌抄本的残卷。南朝梁昭明太子萧统编订的《文选》在唐代极为盛行,其中就选有许多《楚辞》代表作。唐初李善为《文选》作注,但是关于《楚辞》的篇目全是用的王逸旧注。其后又有吕延济、刘良、张铣、吕向、李周翰共注的《五臣注文选》,其中关于《楚辞》的部分,每节都是先引王逸注,然后再加上自己的注释。唐代还有陆善经《文选·离骚注》,比较有价值,可惜也已经残缺了。宋代是我国文化大盛的时代,《楚辞》学也达到了一个新的高峰,出现了许多研究大家。就注本来说,最有名的要数洪兴祖的《楚辞补注》和朱熹的《楚辞集注》。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
《楚辞》卷十七《九思》之七《伤时》
屈原《楚辞;九思7伤时》诗解愍贞良兮遇害遭桓穆兮识举才德用兮列施
陶渊明《归去来兮辞》原文、译文与赏析
《七律·长征》赏析
读唐诗 学写诗 《见萤火》赏析
《橘颂》赏析
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服